プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 537
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もっと良い方法があるはずだ!」「こんなやり方じゃダメだろ!」という、現状への不満や行き詰まりを表すフレーズです。 仕事が非効率だったり、問題が解決しない時など「何かもっとマシな手があるに違いない!」と、改善策を探したい気持ちを込めて使います。諦めというより、現状を打破したい時のつぶやきです。 There has to be a better way than just accepting the first offer. 最初のオファーをただ受け入れるよりも、もっといい選択肢があるはずです。 ちなみに、「There must be a better option.」は「もっと良い方法があるはずだよ」というニュアンスで、現状の選択肢に不満がある時や、より良いアイデアを探したい時に使えます。会議で行き詰まった時や、計画に納得できない時に「他に手はないかな?」と提案する感じで気軽に口にできる一言です。 There must be a better option. Let's think this through a bit more. もっといい選択肢があるはずです。もう少しよく考えてみましょう。

続きを読む

0 209
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これ、ちょっと納得いかないな」「この状況、気に入らないな」という不満や不快感を伝えるフレーズです。怒りを爆発させるほどではないけれど、明らかに不満があることを相手に伝えたい時に使えます。 例えば、理不尽な決定をされた時や、期待外れの結果になった時などに「正直、これは嬉しくないです」という気持ちを表すのにぴったりです。 To be honest, I'm not happy about this. 正直なところ、本当はこれに不満なの。 ちなみに、「I'm not thrilled about this.」は「これ、正直あんまり嬉しくないな」「気が進まないなあ」といったニュアンスです。強い拒絶ではなく、控えめに不満や落胆を伝えたい時に使えます。例えば、急な残業を頼まれた時や、あまり好きではないレストランに行くことになった時などにピッタリです。 I know I said I could work this weekend, but to be honest, I'm not thrilled about this. 本当は不満なんだけど、週末出勤できるって言っちゃったんだ。

続きを読む

0 191
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「え、そこで終わり?」という、驚きや意外な気持ちを表すフレーズです。相手が思ったより早く作業を終えたり、話の途中でやめてしまった時などに「まだ続きがあるでしょ?」「もっと先までやると思ったのに」というニュアンスで使えます。 You're stopping there? You've only done half of your math problems. そこでやめるの?まだ算数の問題、半分しかやってないじゃない。 ちなみに、"That's it?" は「それだけ?」という意味で、思ったより量が少なかったり、話が短かったりして、拍子抜けした時や、少し物足りない時に使えます。「え、もう終わり?」のような、ちょっと意外な気持ちを表すのにピッタリなフレーズですよ。 You're stopping there? That's it? そこでやめるの?それだけ?

続きを読む

0 322
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これ、もっとちゃんとやらないとダメだね」「もっと本腰を入れないと」というニュアンスです。 プロジェクトの進捗が悪い時や、成果物のクオリティが低い時など、現状では不十分で、さらなる努力が必要だと感じた時に使います。チームの気を引き締めたい時や、自分への戒めとしても使える便利な一言です。 We need to put more effort into this; it's a crucial part of the company's new initiative. これにもっと力を入れる必要があります。会社の新しい企画の重要な部分ですから。 ちなみに、"We need to step up our game on this." は「これ、もっと本気でやらないとヤバいね」「もう一段階レベルを上げなきゃ」というニュアンスです。現状のパフォーマンスに満足せず、より一層の努力や改善が必要だと感じた時に、チームの士気を高める感じで使えます。 This is a crucial part of the company's new initiative, so we need to step up our game on this. これは会社の新しい企画の重要な部分なので、もっと力を入れる必要があります。

続きを読む

0 412
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「なんか家でのんびりしたい気分だな〜」という感じです。 特に理由はないけど、外出するより家でゴロゴロしたり、映画を見たりしたい時にピッタリ。友達からの誘いをやんわり断る時などにも使えます。 I just feel like staying in. ただ家にいたい気分なんだ。 ちなみに、「I'm just going to be a homebody today.」は「今日は家でまったり過ごすよ〜」という感じです。誰かに「今日何するの?」と聞かれた時、特に予定はないけど、のんびりしたい気分を伝えたい時にピッタリ。インドア派をアピールする時にも使えますよ! Nah, I'm just going to be a homebody today. いや、今日は家でゆっくりしたい気分なんだ。

続きを読む