プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 140
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

No way! You're moving to Japan? 「うっそー!日本に引っ越すの?」 No way!は英語のスラングで、「信じられない」「まさか」「絶対にそんなことはない」といった感じの驚きや否定の意味を持つ表現です。使えるシチュエーションは主に二つ。一つは、信じがたい、驚きのニュースや出来事を聞いた時に「まさか!」という感じで使います。もう一つは、自分が何かを頼まれたり提案されたりした時に、それが受け入れられない、あるいは絶対にやりたくないときに「絶対に無理!」という意味で使います。 You're kidding! You won the lottery? 「うっそー、宝くじ当たったの?」 You won the lottery? You're pulling my leg! 「宝くじが当たったって?うそでしょ!」 You're kidding!は驚きや信じられないという感情を表現するのに使われます。例えば、予想外のニュースや意外な事実を聞いたときに使います。一方、Pulling my leg!は、誰かがあなたをからかっている、または冗談を言っていると思われる状況で使われます。実際には事実かもしれませんが、その事実が信じられないほど驚くべきものであるため、冗談かと疑ってしまう場合に使います。

続きを読む

0 131
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Thanks to the signatures, the police are on the move with this case. 署名のおかげで、この事件について警察がやっと動き出しました。 「The police are on the move」は警察が行動を開始した、または活動を活発化させていることを示す表現です。事件が起きた時や、犯罪者の追跡、デモや集会などの監視、治安維持のためのパトロールなど、警察が何らかの行動に出るシチュエーションで使われます。日本語に訳すと、「警察が動き出した」や「警察が行動を起こしている」などとなります。 Thanks to the petition, the police are finally springing into action on this case. 署名のおかげで、警察がこの案件についてやっと動き出しました。 Thanks to the signatures, the police are finally swinging into action on this issue. 署名のおかげで、この問題に対して警察がやっと動き始めました。 Springing into actionとSwinging into actionはどちらも警察が迅速に行動を開始することを表す表現ですが、ニュアンスが少し異なります。Springing into actionは突然、予期せずに行動を開始することを強調し、警察が何かの事件や緊急事態に即座に対応する状況を表すのによく使われます。一方、Swinging into actionは一般的に、計画された行動や既に決定された方針に基づいて始まる活動を指します。

続きを読む

0 106
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The Betta is a type of surface-dwelling fish. ベタは水面近くに住む魚の一種です。 「Fish out of water」は、文字通りには「水から出た魚」を意味しますが、比喩的な表現で、自分が慣れ親しんだ環境や状況から離れて、不慣れな、または適応できない状況に置かれることを指します。その結果、困惑したり、落ち着かない様子を表現する際に使われます。例えば、自分の専門外の分野での会議に参加して理解できないときや、初めて訪れる異文化環境に適応できずに戸惑っている状況などに使えます。 I'm sorry, but I'm out of my element when it comes to identifying types of fish. 申し訳ありませんが、魚の種類については私には理解が及びません。 The betta is a type of surface-dwelling fish. ベタは表層棲魚の一種です。 Out of one's elementは、自分が慣れていない、不安定、または自信がない状況や環境にいるときに使われます。一方、like a bull in a china shopは、誰かが非常に不器用で、注意深くない、またはその状況に適していないときに使われます。これは物理的な不器用さだけでなく、社会的な場面でも使われます。例えば、感情的な話題を乱暴に扱う人を指すこともあります。

続きを読む

0 74
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The introduction of a song is called intro in English. 英語では楽曲の導入部をintroと呼びます。 「Introduction」とは英語で「導入部」や「紹介」を意味します。シチュエーションとしては、講演やプレゼンテーション、エッセイやレポートなどで開始部分に位置し、その後の本題へ導く役割を果たします。また、人を紹介する際にも使われます。読者や聴衆が内容を理解しやすくするために、トピックの概要や目的、重要性を説明し、関心を引くような情報を提供することが一般的です。また、具体的なプランや新商品の紹介、新メンバーの紹介などでも使用されます。 The introductory part of a song is called the Prelude. 楽曲の導入部はPreludeと呼ばれます。 The introduction of a song is called the opening act in English. 楽曲の「導入部」は英語でopening actと言います。 PreludeとOpening Actはどちらも何かが始まる前のイベントを指すが、主に使用されるコンテキストが異なる。 Preludeは主に音楽、文学、または宗教的なコンテキストで使用され、大きなイベントや作品の直前に起こる導入部を指す。たとえば、オーケストラのコンサートで最初に演奏される短い曲や、書籍の序章など。 一方、Opening Actは通常、ライブイベントやコンサートで使用され、メインのパフォーマンスの前にステージに登場するアーティストやバンドを指す。これは観客を暖かくし、メインイベントのための雰囲気を作る役割を果たす。

続きを読む

0 99
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm in need of money to pay my bills. 私は請求書を支払うためにお金が必要です。 「In need of money」は、「お金が必要」という意味で、お金に困っている状況を表す英語表現です。特に急な出費があったり、収入が予想より少なかったり、生活費や借金の返済など、何らかの理由でお金が足りないときに使います。一時的な財政難や生活苦を訴える際に用いられる表現で、友人や家族、あるいは金融機関に助けを求める際などに使うことが多いです。 I have been wanting to buy a new laptop for a while now, but I'm strapped for cash. 新しいラップトップを買いたかったんだけど、今はお金がピンチなんだ。 I can't afford to buy a new car right now, I'm hard up for cash. 現在、新しい車を買う余裕がない、お金が入り用だ。 「Strapped for cash」と「Hard up for cash」はどちらも金銭的に困っている状況を指す口語表現で、基本的には同じ意味です。しかしながら、「Strapped for cash」は一時的な金銭的困難を指し、「Hard up for cash」はより長期的な、経済的な困難を指すことが多いようです。したがって、一時的なお金の問題(例えば、次の給料日までの間)を述べる場合は「Strapped for cash」を、長期的な財政的困難(例えば、失業など)を述べる場合は「Hard up for cash」を使用します。ただし、これらの違いは微妙であり、文脈によります。

続きを読む