プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 530

I've been too inactive lately, so I'm thinking about joining a gym. 最近全然活動的じゃないから、スポーツジムに入会しようかなと思っています。 このフレーズは主に二つのシチュエーションで使われます。一つは、新しくジムに入会しようと考えている意思を表す場合。もう一つは、ジムに参加することを検討しているがまだ決定していないという意図を示す場合です。運動したい、健康になりたい、ダイエットしたいなど、自身の身体の健康や体型に対する意識の変化を伴う事が多いです。 I've been so inactive lately, I might sign up for a gym membership. 最近あまりにも運動不足なので、スポーツジムに入会しようかなと思っています。 I've been really sedentary recently and I'm contemplating enrolling in a fitness center. 最近、運動不足がひどいので、フィットネスセンターに入会しようかと考えています。 「I might sign up for a gym membership」は比較的カジュアルな表現で、自分がジムに入会することを考えているという意思が含まれていますが、それが確定的なものではないことを示しています。 一方、「I'm contemplating enrolling in a fitness center」はよりフォーマルな表現で、自分がフィットネスセンターに入会することを真剣に考えている様子を示しています。"contemplating"という単語は深く考える、熟考するという意味なので、その行動への確固たる意思が感じられます。 どちらを使うかは、話す人の性格、相手との関係性、話の状況や雰囲気によります。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 579

You are my favorite teacher. 「あなたは私のお気に入りの先生です。」 「Favorite」は英語で、「最も好きな」「一番のお気に入り」を指す言葉です。人や物、活動、場所など、自分が最も好きで一番気に入っているもの全般に使用できます。例えば、「彼のお気に入りの本はハリーポッターです」や「私の最も好きな食べ物はピザです」など。また、「あなたのお気に入りは何ですか?」と聞かれたら、その人が一番好きなものについて告げる時にも使えます。「Favorite」はよく日常会話やインタビュー、各種アンケートで使われる単語で、その人の好みや興味を知る上で重要な役割を担っています。 You're my go-to teacher. あなたは私のお気に入りの先生です。 You're my top pick as a teacher! あなたは私の一番お気に入りの講師です! "Go-to"は、信頼性や使い易さから常に選びがちなもの、すなわち最初に考える選択肢を指すことが多いです。例えば、好きなレストランやよく使うレシピなどが該当します。 一方、"Top pick"は特定の状況や要件に最適なものを指します。これは選択肢がたくさんある中から特に良いと思われるものを選ぶときに使います。もっとも質の高いもの、最善の選択肢を強調するために使われます。 したがって、これら二つは似ているようでいて、微妙に異なるシチュエーションで使用されます。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 235

I sold my unused items in a garage sale for a ballpark figure. ガレージセールで不用品を大体の値段で売りました。 「Ballpark figure」は、「大まかな数値」や「ざっくりとした見積もり」を意味する英語のフレーズです。経済やビジネスの文脈でよく使われ、正確な数値が必要ではないが、おおよその範囲や程度を示すために使用します。例えば、予算の進捗状況や事業計画の大まかなコストなどを説明する際に使います。 I sold all my unwanted items at a garage sale for a rough estimate. ガレージセールで不用品をだいたいの値段で売りました。 I sold my unwanted items at a garage sale for a lump sum price. ガレージセールで不用品を一括りにして売りました。 「Rough estimate」と「Guesstimate」は両方とも不正確な評価や予測を示しますが、用途とニュアンスに違いがあります。「Rough estimate」は若干正式で、基本的な計算や既知のデータをもとにした一般的な推測を示すのに使用されます。一方、「Guesstimate」は非公式で、一般的には仮定や推測に基づいており、情報がほとんどまたは全くない状況で使用されます。そのため、「Guesstimate」の方が不確実性がより高く、慎重さや正確さがそれほど必要ではない状況で使用されます。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 489

I thought my son was drowning! 「息子がおぼれてると思ったよ!」 「Drowning」は英語で「溺れる」や「水死する」を意味します。文字通りには人が水中で息ができずに命を失うことを指します。しかし、比喩的には溢れるほどの困難や情報、感情の中で自分自身を見失う状況を表現するのにも使われます。シチュエーションとしては、海やプールでの事故、または仕事や勉強などで思い詰める様子などに使えます。 I was overwhelmed, I thought my son was drowning. 「息子が溺れていると思ったら、本当にパニックになったよ。」 I thought my son was getting swamped when I observed his swimming class. 私が息子のスイミングクラスを見学したとき、息子が溺れているのではないかと思いました。 Overwhelmedと"Swamped"はどちらも「やるべきことが多すぎて困っている」状態を表しますが、ニュアンスには違いがあります。"Overwhelmed"は感情的な重圧を強く表すので、自分の感情や生活状況を管理するのが難しいときに使います。一方、"Swamped"は主に仕事やタスクの量が多すぎるときに使われます。この言葉はより具体的な状況で使われ、感情的な要素よりも物理的な仕事の量に焦点を当てています。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 275

I managed to get the tickets for the sold-out concert through the back door. どうしても見たかったアーティストのコンサートチケットは売り切れていたけど、裏から入手することができました。 「Get it through the back door」のニュアンスは、正面からではなく、裏口から何かを手に入れるという意味です。直訳すると「裏口からそれを手に入れる」となります。比喩的には、正規の方法や公正な手段を通さずに、秘密裏に、遠回りした形で何かを達成したり手に入れることを指します。例えば、政治的な権力を裏取引により得るなど、不正や横道な行為を伴うことが多い表現です。 I managed to get the concert tickets under the table. 大きな声で言えないけど、僕、裏路地でコンサートのチケットを手に入れたんだ。 I can't announce this loudly, but I managed to get the tickets for the concert through unofficial channels. 大きな声では言えないけど、非公式のルートでそのコンサートのチケットを手に入れることができました。 Get it under the tableというフレーズは通常、非合法または不適切な取引、特にお金のやり取りを指すために使われます。例えば、税金を避けるために公式に記録されていない支払いを指します。一方で、"get it through unofficial channels"はより幅広い意味を持ち、非公式な、または正規ではない方法で何かを取得することを表します。これは必ずしも違法や不道徳な行為を指すわけではなく、例えば職場で正式な手続きを経ずに情報を収集する場合などにも使われます。

続きを読む