プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 548
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This is a local train, it stops at every station. これは各駅停車の普通列車です。 Regular trainは通常の列車、つまり特別なサービスや機能を持たない標準的な列車を指します。特急や新幹線などの高速列車や、寝台車や食堂車を備えた豪華な列車とは異なり、通常の速度で運行し、基本的な座席のみを提供する列車のことを指します。シチュエーションとしては、通勤や通学、近距離の移動など日常的な移動手段として使われることが多いでしょう。 各駅に停車する列車をlocal trainと言います。 各駅に停車する列車はよく「Commuter train」と呼ばれます。 Local trainは、すべての駅に停車する列車を指します。一方、"Commuter train"は、主に通勤や通学のために使われる列車で、都市部と郊外を結ぶ列車を指します。したがって、"Local train"は都市内の短距離の移動に、"Commuter train"は都市間の長距離の移動に使うことが一般的です。また、"Commuter train"は朝夕の通勤時間帯に利用者が多くなる傾向があります。

続きを読む

0 320
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This solar battery is semi-permanent, it will last for a very long time. このソーラー電池は半永久的に持つので、非常に長持ちします。 「セミパーマネント」は英語で「半永久的」を意味し、ある状態が永続するわけではないが、一時的とも言えない程度に長期間続くことを表します。例えば、セミパーマネントメイクとは、タトゥーと同じように顔に色素を注入することで、一時的なメイクではなく、何年間も色落ちしないメイクを指します。また、仮設の建築物や施設が数年間使用される場合も「セミパーマネント」を使います。ヘアカラーやネイルなど、一定期間続くが永遠ではない美容関連の用語としても使われます。 This solar battery is long-lasting, it will virtually last forever. このソーラーバッテリーは長持ちするので、事実上永遠に持つでしょう。 This solar battery will last indefinitely. このソーラー電池は半永久的に持ちます。 "Long-lasting"は「長続きする」や「持続性のある」などといった意味で、具体的な期間は不明でもある程度の長さや持続性が予想される状況で使われます。例えば、「long-lasting battery」(長持ちするバッテリー)や「long-lasting relationship」(長続きする関係)などです。 一方、"Indefinite"は「無期限の」や「不確定の」などといった意味で、終了時期や期間が全く定まっていない、または不確定な状況で使われます。「indefinite leave」(無期限の休暇)や「indefinite delay」(不確定な遅延)などが例です。

続きを読む

0 209
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The snacks are Nagoya souvenir uiro stored inside the mosquito net, feel free to eat some. 「おやつは名古屋土産のういろうで、蚊帳の中に入れてあるから、遠慮なく食べてね。」 モスキートネットは、蚊や他の昆虫から身を守るために使用される網状の物品です。主に寝ている間に刺されるのを防ぐためにベッドの上に取り付けられます。また、野外活動やキャンプなどで、テントなどの寝具の上に設置して使用されることもあります。熱帯地方や蚊が多い地域では、マラリアやデング熱などの感染症予防のために必需品とされています。また、光を遮断し、視線を遮る効果もあるため、プライバシーを保つ目的で使用することもあります。 The snacks are Nagoya's souvenir Uiro, kept in the fly screen, so feel free to eat them. おやつは名古屋土産のういろうを蝿帳に入れてあるから、遠慮せずに食べてね。 I've put the Nagoya souvenir Uiros inside the bug net for a snack, so feel free to eat them. 「名古屋のお土産のういろうを蚊帳に入れておやつにしていますので、どうぞ食べてください。」 Fly screenと"Bug net"は、どちらも虫から守るために使用されますが、一般的には異なる文脈で使用されます。"Fly screen"は主に窓やドアに取り付けられ、家の中に虫が入らないようにするために使用されます。一方、"Bug net"は主にキャンプやアウトドア活動中に使用され、テントや寝袋の上にかけて虫から守るために使用されます。したがって、使い分けは主に室内と屋外、または建築とレクリエーションの違いに基づいています。

続きを読む

0 366
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Even though flip calendars don't seem to be in high demand, they are convenient because you can immediately see today's date. 「日めくりカレンダー」の需要は少ないようですが、今日の日付がすぐにわかるので便利です。 フリップカレンダーは、日付が印刷された紙を1日ごとにめくるタイプのカレンダーです。デスクや壁に置いて使われることが多く、毎日めくることで日付を確認するとともに、新しい日を迎える一種の儀式にもなります。ビジネスシーンでのスケジュール管理や、家庭での予定確認などに使われます。また、写真や名言が印刷されているものもあり、インテリアとしての役割も果たします。英語の「フリップ」は「めくる」を意味し、この言葉がそのまま名前となっています。 The demand for page-a-day calendars seems to be limited, but they are convenient because you can see today's date immediately. 日めくりカレンダーの需要は少ないようですが、今日の日付がすぐにわかるので便利です。 日めくりカレンダーは英語でtear-off calendarと言います。 Page-a-dayカレンダーは、毎日1ページずつめくることで日付を追っていくタイプのカレンダーで、1ページには日付だけでなく、ジョーク、名言、パズルなどのエンターテイメント要素が含まれていることが多いです。一方、Tear-offカレンダーは、単に日付を追うためのもので、毎日のページを単に引き裂いて捨てることが一般的です。エンターテイメント要素は一般的には含まれていません。

続きを読む

0 421
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I had my presentation well-prepared, but I wasn't ready for the in-depth questions from my boss. プレゼンの準備はしっかりとしていましたが、上司からの突っ込んだ質問に対する準備はできていませんでした。 「In-depth question」は、深掘りした質問や詳細にわたる質問を指します。表面的な情報だけでなく、より深い理解や詳細な情報を得るために用いられます。例えば、専門家へのインタビューや、研究や調査、論文作成の際に重要な点を深く探求するために使われます。また、ディスカッションやミーティングで、問題の核心をつくためにも用いられます。 I was well-prepared for the presentation, but I wasn't ready to answer the probing questions from my boss. 私はプレゼンテーションの準備はしっかりしていましたが、上司からの突っ込んだ質問に対する回答は準備していませんでした。 I was well-prepared for the presentation, but I was not ready to answer my boss's insightful questions. プレゼンの準備は完璧だったけれど、上司からの突っ込んだ質問に答える準備ができていませんでした。 "Probing question"は、詳細な情報や深い理解を得るために尋ねる質問で、特に真理を探るためや議論を深めるために使われます。例えば、授業や議論の中で深い理解を求めるときに使われます。 一方、"insightful question"は、通常、新たな視点を提供したり、新しい理解を刺激したりするために尋ねられる質問です。これは、考え方を広げたり、新たな視点やアイデアを引き出すために使われます。例えば、ブレインストーミングのセッションや創造的なディスカッションでよく使われます。

続きを読む