プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :5,297
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
Can you tell? I've started going to the gym recently. わかる?最近ジムに通い始めたんだよ。 「Started going to the gym.」は、「ジムに通い始めた」という意味です。このフレーズは、自分自身が新たにジムでの運動を始めたことを伝える時や、他の人がジムに通い始めたことを述べる時に使います。例えば、健康や体型に対する意識が高まったこと、新年の抱負としてジムに通うことを決めたことなどを説明する際に使われます。 Can you tell? I just began hitting the gym recently. わかる?最近ジムに通い始めたんだよ。 Can you tell? I've just commenced my gym journey. わかる?最近ジムに通い始めたんだよ。 Began hitting the gymは、ジムに行き始めたという事実を伝える非公式な表現です。このフレーズは友人とのカジュアルな会話でよく使われます。対照的にCommenced my gym journeyは、より正式で、新たなフィットネスルーチンを始めたという決意を強調します。この表現は、新たな目標を設定したり、健康やフィットネスの旅を始めたことを人々に知らせたりするときに使われます。
In Germany, there were many well-disciplined dogs and cats. 「ドイツでは、しつけの行き届いた犬や猫が多かったです。」 「well-disciplined」は、「よく訓練された」や「自己管理ができる」という意味を持つ英語の形容詞です。主に人や動物が秩序を守り、規則に従い、自制心を保つことができるときに使われます。教育やスポーツ、軍事などの分野でよく使われます。また、自分自身の行動や感情をコントロールする能力があるときにも使われます。例えば、「彼はよく訓練された兵士だ」や、「彼女は自己管理ができるアスリートだ」といった具体的な表現が可能です。 In Germany, there were many well-mannered dogs and cats. 「ドイツでは、しつけの行き届いた犬や猫がたくさんいました。」 In Germany, there were many dogs and cats that were properly brought up. 「ドイツでは、しっかりとしつけられた犬や猫がたくさんいました。」 Properly brought upは子供が良い教育を受けて、社会的なルールやマナーを身につけていることを指す表現です。一方、well-manneredは年齢に関係なく、その人が礼儀正しく行動する様子を表します。Properly brought upは子供の教育状況について話すときに使われ、well-manneredは誰でも、いつでも礼儀正しさを評価する際に使われます。
Do you want to eat first or take a bath? 「ご飯にする?それともお風呂にする?」 「Do you want to eat first or take a bath?」は、「先に食事をしますか、それともお風呂に入りますか?」という意味です。日常生活の中で、他の人に次に何をしたいか選択を促す時に使います。例えば、家族やパートナーに対して、帰宅後の行動を尋ねる際などに使われます。ちなみに、日本の家庭ではこのフレーズは子供に対してよく使われることが多いです。 Would you prefer to eat or bathe first, dear? 「夫よ、先にご飯にする?それともお風呂にする?」 Are you going to grab a bite first, or hit the shower? 「先に何か食べる?それともシャワー浴びる?」 「Would you prefer to eat or bathe first?」はより公式な、または礼儀正しい表現で、一般的なシチュエーションで使用できます。「Are you going to grab a bite first, or hit the shower?」はよりカジュアルな口語表現で、友人や親しい人々との会話でよく使用されます。また、「grab a bite」と「hit the shower」は食事をする、シャワーを浴びるという行為を直訳するよりも、より自然で話し言葉のような感じを出しています。
If you're scared of the lift, you can take the gondola instead. 「リフトが怖かったら、代わりにゴンドラに乗りなさい。」 ゴンドラは、水上で人や荷物を運ぶための長い形状の船で、特にヴェネツィアの運河で有名です。ロマンチックな雰囲気があり、カップルがデートを楽しんだり、観光客が街の風景を楽しむために利用します。また、イベントや映画のシーンで使われることもあります。また、山岳地帯で空中を移動するためのゴンドラリフトのことを指すこともあります。 If you're scared of the lift, you can always take the cable car. 「リフトが怖かったら、ゴンドラに乗ることもできるよ。」 If you're scared of the aerial lift, just take the gondola. 「もしエアリアルリフトが怖かったら、ゴンドラに乗りなさい。」 Cable carは一般的に都市の交通手段(例:サンフランシスコのケーブルカー)を指すのに対し、Aerial liftはゴンドラリフトやチェアリフトなど、山岳地帯でよく見られる空中運搬システムを指す。したがって、都市内の交通について話すときはcable carを使い、スキーリゾートや山岳地帯のトランスポートについて話すときはaerial liftを使うことが多い。
Have you ever had a hard time since you came here? 「ここに来てから大変な時期がありましたか?」 このフレーズは、相手が新しい国へ移住してから何か困難や問題に直面しているかどうかを尋ねるために使われます。例えば、新たな文化に適応するのに苦労したり、語学の問題で困ったりした経験があるかどうかを確認するために使うことができます。特に、移民や留学生、駐在員などに対して使用されることが多いです。 Have you ever faced any difficulties since you arrived in this country? I know it can be a bit overwhelming at first. 「この国に来てから何か困ったことはありましたか?最初は少し圧倒されることもあるでしょうから。」 Have you ever encountered any challenges since you moved to this country? 「この国に移住してから、何か困難に直面したことはありますか?」 これらのフレーズは基本的に同じ意味を持っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「Have you ever faced any difficulties」は一般的な困難や障害について尋ねるのに対し、「Have you ever encountered any challenges」はより具体的な、個々の課題や難題に焦点を当てる傾向があります。また、「challenges」は「difficulties」よりもポジティブな響きがあり、克服可能な障害を示唆することが多く、個人の成長や発展につながる可能性を暗示します。したがって、話し手の意図や相手との関係性により使い分けられます。