プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 658
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He always has a loose-faced expression. 彼はいつも締まりのない顔をしています。 「Loose-faced」は直訳すると「緩んだ顔」ですが、英語の表現としてはあまり一般的ではありません。しかし、このフレーズが使われる場合、それは通常、人がリラックスしている、または表情が自由で開放的であることを示しています。または、人が緊張していない、あるいは非常に緩やかであることを意味することもあります。そのため、リラックスした状況やカジュアルな会話の中で使うことができます。 He always has a lack of facial expression. 彼はいつも表情がない。 He always has such an unimpressive face. 彼はいつも締まりのない顔をしています。 Lack of facial expressionは感情や反応を表す顔の表情が全くないことを指します。誰かが無表情であるときや、感情を見せないときに使います。一方、Unimpressive faceは誰かの顔が印象的でない、あるいは特に注目に値しないと感じるときに使います。その人の顔が平凡であるか、あるいは記憶に残らないと感じるときにこの表現を使います。

続きを読む

0 482
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you please stop humming? It's making it hard for me to concentrate. 「ハミングをやめていただけますか?集中するのが難しくなってしまいます。」 「Could you please stop?」は直訳すると「止めてもらえますか?」となりますが、実際の使用シーンでは相手の行為や発言に対して不快感を示し、それを止めるように求める表現です。マナー違反、騒音、迷惑行為など、自分や他人に対する不適切な行動に対して使われます。強く非難するわけではなく、あくまで礼儀正しく相手に対して中止をお願いする際に使用します。 Would you mind stopping that noise? It's quite distracting. 「その音をやめてもらえませんか?かなり気が散ります。」 Can you knock it off? I'm trying to concentrate. 「やめてもらえませんか?集中したいんです。」 「Would you mind stopping?」は丁寧な表現で、尊敬や適切な距離感を保つ場合に使用します。例えば、同僚や上司、初対面の人に対しての指摘や要望に使います。「Can you knock it off?」はカジュアルで直接的な表現で、親しい友人や家族など、より親しい関係の人々に対して使います。両方とも同じようなメッセージを伝えますが、丁寧さとカジュアルさの度合いが違います。

続きを読む

0 774
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your reaction was too exaggerated! 君のリアクション、大げさすぎるよ! 「Too exaggerated」は、「度が過ぎて大げさすぎる」という意味を持つ英語の表現です。物事を大きく誇張しすぎて、リアルさや信憑性を失ってしまう状態を指します。例えば、人の話や物語、表現、反応などが現実よりも大げさに描かれているときに使います。また、ドラマや映画の演技が大げさすぎるときにも使われます。 Your reaction was way over the top when I scared you. 君が僕から脅かされたときのリアクションは、大げさすぎたよ。 Your reaction was way out of proportion when I threatened you. 脅かした時のあなたの反応は大げさすぎたよ。 Over the topは、行動や反応が過剰であるか、非常に誇張されていることを指す表現です。例えば、誕生日パーティーのために大量の装飾を用意するなど、必要以上の行動を指します。 一方、Way out of proportionは、反応や評価が状況に対して極度に不適切であることを表す表現です。特定の出来事に対して過剰に反応したり、問題を大げさに捉えることを指します。例えば、小さなミスに対して大きな罰を与えるなどが該当します。

続きを読む

0 172
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I hope he doesn't catch on to our surprise party plan. 彼にサプライズパーティーの計画がバレないことを祈っています。 「Be found out」は、秘密や嘘などが発覚する、見つかる、バレるというニュアンスを持つ英語のフレーズです。例えば、誰かが何かを隠している場合や、不正行為をしている場合にその事実が他人に知られる状況を指します。また、人の能力や資質が見抜かれる、評価されるという意味にも使われます。そのため、「be found out」は、秘密がバレるのを恐れる状況や、正体が露見する恐れがある状況などで使われます。 I don't want to get caught cheating on the test. テストでカンニングすることがバレたくない。 My secret was discovered by my best friend. 私の秘密が親友に見つけられた。 Get caughtは通常、何か悪事や許可されていないことをしている最中に見つかったときに使われます。例えば、「彼はクッキーを盗んでいる最中に捕まった」のような状況です。一方、Be discoveredは、誰かがあなたについて何か新しいことを見つけるときに使われます。これは必ずしも悪いことではありません。例えば、「彼の才能が発見された」のような状況です。

続きを読む

0 394
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He is eager to recoup his losses from gambling. 彼はギャンブルでの損失を取り返そうと躍起になっています。 「Be eager to」は、「~を熱望する」「~に積極的である」という意味を表します。何かを強く望み、それを追い求める意欲や熱意があることを示します。具体的な動作や目標に対して使われます。例えば、「彼は新しいプロジェクトを成功させることを熱望している(He is eager to make the new project a success)」のように使います。また、ポジティブな意味合いが強いため、仕事や学習など、前向きな行動や努力を必要とするシチュエーションでよく使われます。 He is bent on recovering his losses from gambling. 彼はギャンブルでの損失を取り返そうと躍起になっています。 He is determined to recoup his gambling losses. 彼はギャンブルでの損失を取り返そうと躍起になっています。 Be bent on doing somethingは非常に強い意志を示し、ある行動をとることに固執しているという意味合いが強いです。日常会話では、他者の助言や意見に耳を傾けることなく、自分の意志を貫き通す様子を表す際に使われます。一方、Be determined toは、目標達成に向けた強い決意を表すフレーズで、日常的によく使われます。こちらは困難に直面しても諦めずに努力を続ける様子を示すために使います。

続きを読む