プロフィール
shumatsuwaka
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :106
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
どうぞよろしくお願いいたします。
「しつけ」は上記のように表現します。 training は名詞として「訓練」「しつけ」という意味を持ちます。動詞のtrain は「訓練する」「しつける」という意味です。 例文 We should give our dog proper training. 犬はちゃんとしつけをしたほうが良い。 should:~すべき give:与える dog:犬 proper:適切な この例文では、犬に適切な訓練を与えるべきだという提案をしています。動詞のtrain を使う場合、We should train our dog properly. になります。名詞の training を使うことで、「しつけ」という行為そのものに焦点を当てた表現になります。
1. protect 防御する 何かを覆って保護し、損害や危険から守ることを意味します。物理的な保護だけでなく、抽象的な概念や情報などを保護する場合にも使われます。 例文 I coated my old bicycle to protect it from damage. 自転車が古くなってきたので、塗装が取れないようにコーティングをして防御しました。 coated:コーティングした damage:損傷 2. defend 防御する 攻撃や脅威から守ることを意味します。積極的に何かを防御するニュアンスがあります。 例文 The coating will defend the bicycle from rust. コーティングは自転車を錆から防御するでしょう。 rust:錆
1. click war クリック戦争 インターネット上での競争を指す言葉で、特にチケットや限定商品を争う際に使われます。 例文 I won the click war and got the tickets! クリック戦争に勝利してチケットを手に入れた! tickets:チケット 2. online ticket battle オンラインチケット争奪戦 人気のあるイベントのチケットを取るのが非常に難しい状況を表現します。 例文 The online ticket battle was fierce, but I managed to get a ticket. オンラインチケット争奪戦は激しかったけど、なんとかチケットを手に入れた。 fierce:激しい (形容詞) managed to:なんとか〜した (句動詞) ticket:チケット managed to は「なんとか〜した」という意味の句動詞です。困難な状況を乗り越えて何かを達成した時に使われます。I managed to finish the project on time. (なんとか時間通りにプロジェクトを終えることができた)のように使用します。
1. service drop 引き込み線 電柱から建物への電力供給線で特に空中の電線を指す場合に用いられます。 例文 The service drop connects the power pole to the house. 引き込み線が電柱と家を繋いでいる。 connects:繋ぐ power pole:電柱 house:家 2. service line 引き込み線 建物へのガス、水道、電気などの供給線で地中の配管や配線も含む広い意味で使われます。 例文 The service line needs to be inspected for leaks. 引き込み線の漏れがないか点検する必要があります。 needs to be inspected:点検する必要がある leaks:漏れ
1. strive 精進する 何かを達成しようと頑張る姿勢を指します。 例文 I will strive to become like you, senior. 私は先輩のようになるために精進します。 senior:先輩 2. endeavor 精進する 特定の目標に向かって全力を尽くすことを強調します。 例文 I will endeavor to improve myself and become like you. 私は自分を改善し、先輩のようになるために精進します。 improve myself:自分を改善する これらの表現は、「努力して目標に向かって前進したい」という気持ちを伝える際に適しています。