プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

どうぞよろしくお願いいたします。

0 250
shumatsuwaka

shumatsuwakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「勘案」は上記のように表現します。 consideration は、「考慮」「検討」という意味を持つ名詞で、事情や状況を考慮して判断することを表します。 例文 After careful consideration of the various circumstances, we will decide on our future approach. 諸事情を勘案の上、今後の対応を決定します。 careful:注意深い circumstances:事情 decide:決定する approach:対応、アプローチ この例文では、名詞の consideration が使われています。動詞の consider も同様の意味で使われます。 例文 After carefully considering the various circumstances, we will decide on our future approach. 諸事情を勘案の上、今後の対応を決定します。

続きを読む

0 458
shumatsuwaka

shumatsuwakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ロータリー」は上記のように表現します。 ロータリー は、円形の交差点で、交通が一方通行で流れるようになっている場所を指します。 例文 Please stop at the roundabout there. そこのロータリーに停めてください。 例文 Take the first exit at the roundabout. ロータリーの最初の出口を出てください。 exit:出口 例文 We'll meet you at the roundabout near the station. 駅の近くのロータリーで会いましょう。 meet:会う near:近くの ロータリー は、イギリス英語では roundabout と呼ばれますが、アメリカ英語では traffic circle や rotary と呼ばれることもあります。ただし、traffic circle や rotary は、より大きな円形の交差点を指すことが多いです。

続きを読む

0 626
shumatsuwaka

shumatsuwakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ルーバー」は上記のように表現します。 ルーバー は、窓やドア、エアコンなどに取り付けられた、光や空気の量を調節するための羽根板のことです。 例文 The louver on the air conditioner won't close. エアコンのルーバーが閉まらない。 air conditioner:エアコン この例文では、エアコンのルーバーが正常に閉まらない状態を家族に伝えています。louver は、エアコンの部品を指す一般的な単語として使えます。won't は will not の短縮形で、未来の否定を表します。「~しないだろう」という意味ですが、ここでは「(ルーバーが)どうしても閉まらない」というニュアンスを表しています。エアコンのルーバーが故障などで動かない状況で使われます。

続きを読む

0 137
shumatsuwaka

shumatsuwakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「はとこ」は上記のように表現します。 はとこ は、自分の親のいとこの子供、または自分のいとこの子供を指します。 例文 We invited relatives up to second cousins to our wedding. 私たちは結婚式に、はとこまでの親戚を招待しました。 relatives:親戚 up to:〜に至るまで wedding:結婚式 例文 I haven't seen my second cousin since we were kids. 子供の頃以来、はとこに会っていません。 since:~以来 例文 At family reunions, I often catch up with my second cousins. 家族の集まりで、よくはとこたちと近況を話し合います。 family reunions:家族の集まり catch up with:近況を話し合う 「はとこ」は日本語では一つの言葉ですが、英語では関係性によって表現が変わることがあります。例えば、親のいとこの子供は first cousin once removed とも呼ばれることがあります。ただし、一般的な会話では second cousin が広く使われます。

続きを読む

0 340
shumatsuwaka

shumatsuwakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バタフライ効果」は上記のように表現します。 バタフライ効果 は、初期のわずかな変化が、予測不可能な結果に繋がる現象を指します。 例文 The butterfly effect shows how small changes can have big impacts. バタフライ効果は、小さな変化が大きな影響を与えることを示しています。 shows:示す changes:変化 impacts:影響 butterfly effect は、名詞句として使われ、文の主語や目的語になります。また、動詞として使う場合は have を使い have a butterfly effect のように表現します。このフレーズは、科学的な文脈だけでなく、ビジネス、社会、個人の生活など、様々な状況で使われます。 例文 The company's new policy could have a butterfly effect on employee morale. 会社の新しい方針は、従業員の士気にバタフライ効果をもたらす可能性がある。 morale:士気

続きを読む