プロフィール
shumatsuwaka
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :106
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
どうぞよろしくお願いいたします。
1. He is on the fast track to success. 出世街道まっしぐら。 fast track は「早く成功や昇進ができる道」を指します。to success を加えることで、成功に向かっていることを強調しています。 例文 He is on the fast track to success because of his excellent performance at work. 彼は仕事での素晴らしい成果のおかげで、出世街道をまっしぐらです。 excellent performance:素晴らしい成果 2. He is climbing the corporate ladder quickly. 出世街道まっしぐら。 climb the corporate ladder は「会社で昇進していく」という表現で、特にビジネスの場面でよく使われます。 例文 He is climbing the corporate ladder quickly thanks to his leadership skills. 彼はリーダーシップ能力のおかげで、会社での出世街道を駆け上がっています。 leadership skills:リーダーシップ能力 thanks to:のおかげで
1. I pretended it was a coincidence. 偶然を装った。 pretend は「ふりをする」という意味で、意図的に本当のことを隠すニュアンスがあります。この表現は、「それが偶然だったふりをした」という意味になります。coincidence は「偶然」を意味します。 例文 I pretended it was a coincidence when I saw him at the library. 図書館で彼に会ったとき、それが偶然だったふりをしました。 2. I acted like it was a coincidence. 偶然を装った。 act like は「〜のように振る舞う」という意味です。この表現は、「それが偶然だったように振る舞った」というニュアンスで、pretend よりも軽い印象があります。 例文 I acted like it was a coincidence, but I knew she would be there. それが偶然だったように振る舞いましたが、彼女がそこにいることを知っていました。
1. Take some rest for a while. しばらく安静ね。 体調が悪い友人に対して、優しく休息を勧める表現です。rest は「休む」、for a while は「しばらくの間」を意味します。 例文 Take some rest for a while and let your body recover. しばらく休んで体を回復させてね。 let:〜させる recover:回復する 2. You should rest for a while. しばらく安静ね。 少しアドバイスを含んだ表現です。should は「~すべき」という助動詞で、相手に軽い提案をする際に使います。 例文 You should rest for a while to feel better soon. 早く良くなるために、しばらく休むべきだよ。 3. Make sure to rest for a while. しばらく安静ね。 相手に注意を促す丁寧な言い方です。make sure to は「必ず~するようにする」というニュアンスがあります。 例文 Make sure to rest for a while and drink plenty of fluids. しっかり休んで、水分をたくさん取るようにしてね。 plenty of fluids:十分な水分
1. She might have been jealous. やっかんだのかも。 might have been は「〜だったかもしれない」という過去の可能性を表します。jealous は「嫉妬している」「羨ましい」という意味の形容詞です。この表現は、相手が他人の成功や状況に対して嫉妬している可能性を控えめに推測する際に使います。 例文 She might have been jealous of her colleague's promotion. 彼女は同僚の昇進をやっかんだのかもしれない。 colleague:同僚 promotion:昇進 2. Maybe she was envious. やっかんだのかも。 envious は「羨ましい」という意味で、jealous よりも軽いニュアンスを持つ場合に使えます。 例文 Maybe she was envious of her friend's success. もしかしたら彼女は友達の成功を羨ましく思ったのかもしれない。
1. incredibly clean うそみたいに片付いてる incredible 「信じられないほどの」という単語を使って、部屋が非常にきれいになっている様子を表します。 例文 Your room is incredibly clean! What happened? あなたの部屋、うそみたいに片付いてる!一体何があったの? What happened?:何があったの? 2. unbelievably tidy うそみたいに片付いてる unbelievable 「信じられない」と tidy 「整頓された」を組み合わせて、驚くほど片付いている様子を表します。 例文 Your room is unbelievably tidy! Did you hire a cleaning service? あなたの部屋、うそみたいに片付いてる!掃除サービスでも雇ったの? hire:雇う cleaning service:掃除サービス incredibly は、何かの程度が非常に高いことを強調する際に使い、unbelievably は、信じがたい状況や予想外の事態を強調する際に使われます。