プロフィール

英語系資格

英検3級満点、準2級~2級レベル

海外渡航歴

6ヶ月アメリカ, 2023年フランスでワーキングホリデーを一年経験

自己紹介

現在、フランス在住
英語で生活している為、英語は海外で生活できるレベルです。

0 435
ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. spoil 晒す spoil は、「台なしにする、(食物が)腐敗する」などの意味があり、基本的にネガティブな意味で使われることが多いです。 ネタバラシや、何かを壊すような意味で使われることもあります。 SNSの晒し行為は、いい意味ではない気がするので、spoil がちょうどいいと思います。 例) Don’t spoil the end of the movie please! その映画の終わりを晒さないで! 2. expose 晒す expose は、「触れさせる」という意味合いが強い言葉です。 例) The child should be exposed to nice class. その子供は、良いクラスに行かせるべきだ。 いい意味や、面白いジョークなので使う場合はこちらが良いかと思います。 また、「晒し行為」は、既に英語が動詞なので、単語一つで伝わります。

続きを読む

0 476
ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Large pores 毛穴が開く pores:毛穴 毛穴が開いている状態のことを Large pores と言います。 例) Is there some good products for my large pores ? 毛穴が開きぎみなので、何かいい商品はありますか? 2. Opening my pores 毛穴が開く 閉まっている状態の時は、clogged pores です。 例) Is there some good products ? Because I feel my pores are opening. 毛穴が開きぎみなので、何かいい商品はありますか? I feel ~ :〜と感じる 自分の毛穴の状況を伝えなくても良いのであれば、my を抜いた方が自然です。

続きを読む

0 235
ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. First learning 初学び First 「初、初めて」、learning「学習、学び」をつなげて、First learning「初学び」と言えます。 learn は「学ぶ」という動詞にも、変化します。また、〜 of learning で「〜の学習、(学び)」という言い回しもあります。ぜひ使ってみてください。 例) It's my first learning! それは私の初学びです! 2. First study 初学び Study も learn と同様で、名詞で使ったり動詞で使ったりできます。 Study の名詞も、「勉強する」という意味から「学び」にも使えます。 例) This is the first study. これは、初学びです。(最初の学びです)

続きを読む

0 339
ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I succeeded in no smoking without anyone's help. 誰の手も借りずに喫煙に成功した。 no smoke:喫煙 without:〜ない 成功する:I succeeded in+現在進行形 成功した=今後もそれを継続するという意味がこの文にはあるので、no smoking という現在進行形を使います。 2. I made to no smoking without any helps. 誰の手も借りずに喫煙に成功した。 何かを達成、成功した時に、ネイティヴの方々は I made it ! とよく言います。 1 はシンプルで分かりやすいですが、2 の方がネイティヴっぽい言い回しです。

続きを読む

0 251
ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I lost my socks in my futon. 布団の中で靴下が迷子になった。 lost :失う  socks:靴下 futon は、日本語でも、judo「柔道」や tatami「畳」などと一緒で、そのまま使えます。 基本何かを失った時には、人+ lost + 物 「(人)が(物)を失くした」と使います。 2. My socks are lost in the futon! 靴下が布団の中で迷子になっている! これも同じ意味にはなりますが、あなたがもし、靴下の気持ちになって、「迷子」という言葉を使いたいのであれば、靴下目線から会話するのが面白いかと思います。 また、futonを使うのが心配な場合は、Japanese mattress(ジャパニーズマットレス) とも言えます。お好きな方を使ってください。

続きを読む