プロフィール

Milily
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
8年程英語圏で暮らしておりました。

「人工知能」は上記のように表現します。 日本語でも省略して AI と呼ぶことが多いかと思います。 artificial は「人工的」、intelligence は「知能、理解力」という意味なので人工的に考えることができる機能という意味になります。 例文 We would like to utilize artificial intelligence to develop our technology. 私たちは人工知能を活用して自身の技術を発展させていきたいと思っております。 Can artificial intelligence really understand human emotions? 人工知能は本当に人間の感情を理解できるでしょうか? utilize は「活用する」という意味を表します。

1. very messy messy は「散らかっている、汚い」という意味で使える単語になります。 例文 The room is very messy so I should clean it up. この部屋はとても散らかっているので掃除しないといけません。 2. very untidy tidy は「片付いている、整っている」という意味なのですが、この場合は否定形を表す un が冒頭についているため反対の意味の「散らかっている、整っていない」という意味になります。 例文 Her desk is very untidy that it takes her forever to find one thing. 彼女のデスクはとても散らかっていて、一つの物を探すのに永遠と時間がかかります。

「国際的なスポーツになりました」は上記のように表現します。 became は become の過去形で「〜になった」という意味になります。 例文 Sumo wrestling has become an international sports nowadays. 昨今では相撲も国際的なスポーツとなりました。 nowadays は「昨今では、近頃では」と過去との対比で現在を伝える時に使うことが多いフレーズです。 少しニュアンスは変わりますが「 国際的に知れ渡る」という意味で well know internally というフレーズがありこちらでも同じようなメッセージを伝えることができます。 Sumo wrestling is a sports that is well known internationally nowadays. 昨今では相撲は国際的に知れ渡っているスポーツです。

「2番目に大きな都市は横浜です」は上記のように表現します。 second biggest で「2番目に大きい」という意味になります。 biggest の部分を largest に変えて second largest city と表記しても問題ありません。 どちらかというと big はカジュアル、 large はフォーマルな文章で使用します。 例文 Yokohama is the second biggest city in Japan. 横浜は日本で2番目に大きな都市です。 今回は大きいという文章だったので big という表現を使用しましたが、人口が多いと伝える場合は populated city というフレーズを使います。 どちらでも都市の大きさを表現できるかと思いますのでご参考までに。

1. fresh towel おろしたてのタオル fresh は「新鮮」なという意味で野菜やお肉などの生ものの鮮度を表現する際に使うことが多いですが、今回の様に「おろしたて、新品」という意味です使う事ができる単語です。 例文 It feels great to use fresh towel after the bath. お風呂上りにおろしたてのタオルを使うと気持ちいいです。 after the bath で「お風呂上がり」という意味になります。 2. brand new towel おろしたてのタオル new という単語だけでも「新しい」という意味は伝わるのですが、brand new だとより「新しい」という意味の部分が強調され「真っさらな新品」というになります。 例文 I'm going to bring my brand new towel to the pool tomorrow. 明日おろしたてのタオルをプールに持っていくつもりです。 going to は「〜するつもり」という意味の文章によく使用するフレーズです。