プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在カナダに在住しています。
丁寧で分かりやすい翻訳を心がけています。どうぞよろしくお願いします。

0 1,958
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「桐」は上記のように表現します。 桐の学名は、Paulownia tomentosa と言い、属名の「Paulownia」 が名前として認知されています。学名なので世界共通です。それぞれの言語で通称名もあります。日本語は「桐」、英語だと「empress trees」といいます。 例文 This is a paulownia chest. これは桐箪笥です。 chest: 箪笥 (名詞) 伝統的に日本産の桐材を使用されたものなら、次のように表現できます。 This is a traditional Japanese paulownia chest. これは日本産の桐を使った伝統的な箪笥です。 ちなみに、木材としての桐を指す場合は、paulownia wood といいます。 Paulownia wood is suitable for furniture because it is fire-resistant. 桐材は家具に適しています、なぜなら火に強いからです。 is suitable for ~: ~に適しているという熟語です。 suitable は、形容詞で~に適している、という意味です。 fire-resistant :火に耐性がある、難燃性の(形容詞) resistant は、抵抗する、抵抗力のあるという意味の形容詞です。 fire 「火」(名詞)と、resistant で構成されている「複合形容詞」です。

続きを読む

0 588
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「算数セット」は上記のように表現します。 geometry :幾何学 (名詞) 幾何学は数学の分野のひとつで、形や角度、サイズを扱います。 kit :セット(名詞) キットと読みます。道具を集めた一式で日本語にもなっています。 例文 Where are geometry kits? 算数セットはどこですか? Where can I find geometry kits? 算数セットはどこにありますか? Do you have any geometry kits? 算数セットはありますか? 上記の例文はそれぞれ少しずつ違いますが、意味は同じです。geometry kits を他の名詞に変えることで応用もできます。 geometry kits には、以下の様な道具がひとつのケースに入っています。 定規:a ruler 三角定規:a triangle ruler 分度器:a protractor コンパス:a compass 鉛筆削り:a pencil sharpener

続きを読む

0 484
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. up-and-coming 成功の見込みがある、新進気鋭の、有望な up と coming の二つの単語で構成されています。up 「上がる」と、coming 「来ている」 が組み合わさることで、今上がってきているというニュアンスになっています。 例文 An up-and-coming singer is gaining attention, and their songs are going viral. 新進気鋭の歌手が注目を集め、その楽曲が話題になっています。 gain attention は、「注目を集める」と言う意味です。gain は「増やす」、attention は「注目、注目を増やす」から、「集める」という表現になっています。 go viral は、「急速に広まる」という表現で、SNS上のバズるにも言うことができます。 2. a rising star 新星、将来性のある人 rising 上昇している、昇る 例文 This group is a rising star in the music industry, their songs are gaining attention. このグループは音楽界の新進気鋭で、彼らの歌は注目を集めています。 in the music industry 音楽界

続きを読む

0 370
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My heart is serene. 私の心は凪いでいます。 serene は「穏やかな、静かな、澄みわたった」などの意味があります。 例文 I was swamped this week but after I did yoga on the weekend, my heart is serene. 今週は法外な忙しさだったけど、週末にヨガをしたら心が凪ぎました。 swamped は「相当に忙しい、あれもこれもああ、大変!」のような状況の時に使います。 2. My mind feels tranquil. わたしの心は凪いでいます。 tranquil は「静かな、穏やかな精神、心または環境」を表現します。 mind は「心、精神、思考」という意味です。 例文 When I stand by this quiet lake, my mind feels tranquil. この静かな湖のほとりに立つと、私の心は凪ぎます。 When は疑問詞ではなく接続詞です。上記の例文では2文を接続詞して、「~の時」と最初の文の状況を表しています。

続きを読む

0 300
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. allegory fableと同じく「寓話」の意味です。絵画や詩にも使われる表現の一つです。 例文 One of the famous political allegories is "Animal Farm" written by George Orwell. 有名な政治寓話のひとつにジョージ・オーウェルが書いた、『動物農場』があります。 2. parable たとえ話 聖書の中の放蕩息子のたとえ話はよく知られています。 The parable of the Prodigal Son:放蕩息子のたとえ話 例文 A parable is a short story to teach moral lessons. たとえ話は、道徳的な教訓を学ぶための短い物語です。 3. apologue fable と同じ寓話のことです。 例文 An apologue simply teaches children morality. 寓話で子供たちは道徳を簡単に学びます。

続きを読む