プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

自分は今大学生です。
高校生の頃に自分の研究論文の内容を英語で書いたり、英語でのディベートをしたりしていました。

現在は海外の人と交流する場があり、そこで英語で話をしたりしています。

0 484
sh.mystar12597

sh.mystar12597さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「雨上がりの空」は上記のように表現します。直訳としては「雨のあとの空」になります。 例文 The rainbow was vividly visible in the sky after the rain. 雨上がりの空に虹がくっきりと見えた。 vividly は副詞で「鮮やかに」「はっきりと」という意味で、 visible は形容詞で「見える」「目に見える」という意味です。全体で「はっきりと見えた」という状態を説明しています。 他にも、The sky after it rained でも「雨上がりの空」を意味することができます。 他にも関連した言葉を紹介します。 The sky after the storm 嵐の後の空 雨だけでなく激しい天気の後の状況を表現。 The sky after a shower にわか雨の後の空 短時間の雨の後を指す場合に使えます。 ご参考までに。

続きを読む

0 298
sh.mystar12597

sh.mystar12597さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お母さんが教えてくれた通り」は上記のように表現します。 exactly は副詞で「正確に」や「ぴったりと」というニュアンスを追加しています。 as my mom taught me は「母が教えてくれたとおりに」の部分。これは as(〜と同じように)を使った比較の表現です。 例文 I cooked the dish exactly as my mom taught me. お母さんが教えてくれたとおりのレシピで料理を作りました exactly の使用により、「少しも違わず、忠実に再現した」ことを強調しています。 また、日本語でいう「おふくろの味」にぴったりな英語の表現はありませんが、近いニュアンスを持つフレーズがあります。 Home-cooked meal 家で作られた手料理 Comfort food 食べると安心できる料理 心理的な満足感を与える食事というニュアンスがあります。 ご参考までに。

続きを読む

0 226
sh.mystar12597

sh.mystar12597さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あの人のことが気になって」は上記のように表現します。 今回相手の性別が分からなかったので they (性別を明示しない代名詞)を使いました。「その人」を指します(現代英語では男女を問わず使える表現)。 また keep catching my attention の keep は「繰り返し~する」「ずっと~する」。 catching my attention 「私の注意を引く」という意味のフレーズです。 直訳としては 「その人がずっと私の注意を引く」ということになります。 この文は、ある人に対する自然な興味や関心があり、無意識にその人を目で追ってしまう様子を表現しています。 例文 I can't help but keep an eye on that person because they keep catching my attention. あの人のことが気になって、つい目で追ってしまう I can't help but は英語の定番フレーズで、「~せずにはいられない」「ついやってしまう」という意味です。 keep an eye on は、「~を注視する」「目で追う」という意味のイディオム。日常的な表現で、「じっと見つめる」より軽いニュアンスです。 ご参考までに。

続きを読む

0 302
sh.mystar12597

sh.mystar12597さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「暗に示した」は上記のように表現します。 implied は動詞 imply の過去形で、「暗に示す」「ほのめかす」という意味です。 直接的に言葉や行動で表現するのではなく、間接的な方法で意図や意味を伝えることを指します。 imply はラテン語の implicare に由来します。 in 「中へ」と plicare 「折りたたむ、巻き込む」を合わせて「巻き込む」「ほのめかす」という意味になります。 したがって「言葉の中に意味を込める(言外に含める)」というイメージが語源からもわかります。 例文 He only implied it. 彼は暗に示しただけだった。 Are you trying to imply that I made a mistake? 私が間違ったと言いたいのですか? ご参考までにどうぞ。

続きを読む

0 145
sh.mystar12597

sh.mystar12597さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「きつい言葉」は上記のように表現します。 harsh words は「厳しい言葉」「辛辣な言葉」を意味します。 批判的、または感情的に刺々しい内容を含む言葉を指します。 また似た表現として offensive language「攻撃的な言葉」があります。 ニュアンスとしては嫌悪感を与える言葉。侮辱的または不適切な表現を指します。 例文 I was told some harsh words and felt down. 上司からきつい言葉を言われて落ち込んだ。 felt down は日常的な表現で、軽く落ち込んだ感情を表します。より強い感情を伝える場合は、以下のように言い換えられます felt devastated ひどく落ち込んだ felt crushed 打ちのめされた ご参考までに。

続きを読む