プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在、IT業界で通訳・翻訳のお仕事をしております。

0 12
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. the current trends in the industry 業界トレンド current trends:「現在のトレンド」を表します。 in the industry:「業界で」を明確に示しています。 * 話題のタイミングを強調したい時に便利な表現です。 例文 What are the current trends in the industry? 現在の業界のトレンドはどうなっていますか? 2. the latest industry trends 業界トレンド latest が「最新の」という意味です。 * 情報収集に焦点を当てた表現です。 例文 Could you share some insights on the latest industry trends? 最新の業界トレンドについての知見を共有していただけますか? 参考にしてみてください。

続きを読む

0 11
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. high demand 好評につき 「好評につき」は英語で「high demand(高い需要)」を使います。 フォーマルで明確な表現です。 例文 Our limited-edition mugs are sold out due to high demand. 限定版のマグカップは好評につき完売しました。 due to は「~のために」「~によって」という意味です。 2. Thanks to your support thanks to は「~のおかげで」という意味を持つ表現です。 「好評につき」の意味合いを「皆様のご支援のおかげで」と表現したフレーズです。 例文 Thanks to your support, all tickets are sold out! 皆様のご支援のおかげでチケットは完売しました! sold out は、「完売する」という慣用句でです。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 12
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. A longtime favorite 長年のお気に入り longtime は「長期間の」という意味を持つ形容詞で、「長年のお気に入り」というニュアンスを簡潔に表現しています。 例文 This book has been a longtime favorite of mine. この本は長年のお気に入りです。 2. A cherished classic over the years 長年のお気に入り cherished は「大切にしている」「愛されている」を表しています。 classic は「定番」や「お気に入りのもの」を意味します。 例文 This song is a cherished classic over the years. この曲は長年にわたって愛されてきた定番です。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 16
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. There’s a big bug in my room. 部屋に大きな虫が出た。 There’s:「~がいる/ある」という存在を伝える表現です。 Big bug:大きな虫をシンプルに表現しています。 例文 There’s a big bug in my room. Can you send someone to remove it? 部屋に大きな虫がいます。どなたか対応していただけますか? 2. A large insect appeared in my room. 部屋に大きな虫が出た。 A large insect:「大きな虫」を少しフォーマルに表現しています。 Appeared:「現れる」「出現する」という動詞です。 例文 A large insect appeared in my room. I’d like to request assistance. 部屋に大きな虫が現れました。対応をお願いします。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 15
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Harbor doubts 疑念を抱く Harbor:「心の中に抱く」という動詞です。 Doubts:疑念や不信を表す名詞です。 * 内面的で静かな疑念を抱くニュアンスです。 例文 I started to harbor doubts about his honesty after his vague answer. 曖昧な答えをされてから、彼の誠実さに疑念を抱き始めた。 2. Raise suspicions 疑念を抱く Raise:「引き起こす」「生じさせる」という動詞です。 Suspicions: 「疑い」「不信」という名詞です。 * より具体的な行動や出来事が疑念を引き起こすニュアンスです。 例文 Her inconsistent explanations raised suspicions towards her intentions. 彼女の矛盾した説明により、彼女の意図に疑念を抱いた。 参考にしてみてください。

続きを読む