naruさん
2024/12/19 10:00
敵のような存在だ を英語で教えて!
仲が良かったのにいがみ合ってる同僚たちがいるので、「彼らは敵のような存在だ」と言いたいです。
回答
・like enemies to each other
「敵のような存在だ」は上記にように表現します。
like :「~のような」という前置詞です。enemies 「敵」を修飾しています。
enemies:「敵」のような存在であることを表現しています。単数形は enemy です。
to each other:「お互いに」という意味です。相互的な敵対関係を示します。
例文
They were best friends before, but now they’re like enemies to each other.
以前は親友だったのに、今となっては彼らは敵のような存在です。
* 過去の状態を表す were と現在の状態を表す are を対比して、時間的な変化を表現しています。
参考にしてみて下さい。
Japan