プロフィール
smile08non04
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
アメリカ
自己紹介
初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!
「早口言葉」は上記のように表現できます。 tongue には「舌」という意味があり、twister は「ねじれ」などの意味を持ちます。 あわせて「舌を捻れさせるもの」となり「早口言葉」を意味します。 When I was young, I was not good at tongue twister. 私が子供の頃は早口言葉が苦手だった。 まず「〜の頃」などは when を使って表現できます。 when を使った構文はたくさんありますが、今回のような使い方は「関係副詞」といいます。 次に「苦手」は not good at A の表現を使います。 be good at A で「A が得意」という使い方がありますが、今回は「得意」ではなく「苦手」となりますので be not good at A を使います。こちらはとてもよく使われる表現ですのでぜひ色々な場面で活用してみてください! 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. Could I set this seat? この席に座ってもいいですか? could を使った「許可を求める」表現です。 Could I 〜?から始まる疑問文は「〜してもよろしいでしょうか?」という意味を持つ文です。 直訳は「この席に座ってもいいですか?」「この席に座れますか?」となります。 2. Is it possible to set this seat? この席に座ってもいいですか? 「可能かどうか」を聞く表現です。 Is it possible 〜?の質問文は「〜できますか?」の意味を持ち、「その物事が」可能かどうか聞く時によく使われる表現です。 直訳は「この席に座ることはできますか?」となり「この席に座れますか?」と同じ意味で表現できます。 他にも「席が空いてるかどうか」聞く時によく使われる表現は下記です。 Is this seat taken? この席は空いていますか? Do you mind if I sit in this seat? この席に座ってもいいでしょうか? 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. Do you have this product? この商品ありますか? have を使った表現です。 Do you から始まる比較的簡単で、基本的な文章となります。 have は「〜を持つ」の意味で使われることが多いですが、今回のように「〜がある」の意味で使われることもとても多くあります。 Do you have this product in stock? この商品の在庫はありますか? 「在庫がある」は in stock で表すことができます。 2. Do you sell this product? この商品ありますか? 「売る」の意味を持つ sell を使った表現です。 直訳は、「この商品を売っていますか?」「この商品はありますか?」となります。 その商品がそのお店にあるかどうかの「商品の有無」に関して聞くときには、この表現でもしっかり伝わります。 商品がある状態での「在庫の有無」の確認としては1の方が的確なものとなりますので、ぜひ使い分けてみてください。 少しでも参考になれば嬉しいです!
「この料理にはグルテンが含まれていますか?」は上記のように表現します。 「料理」は dish や meal を使って表現しますが、今回の場合は this dish と表現しています。 dish は「お皿」の意味もありますが、今回のように「料理」の意味で使われることもあります。 今回はお料理全般で使うことのできる dish を用いていますが、代わりに this soup などのように具体的に表すこともできます。 次に「グルテン」は gluten を使います。 日本語でもよく使われる「グルテン」の意味と同じですので使いやすい単語かと思います。 A: Does this dish have gluten in it? このお料理にはグルテンが使われていますか(グルテンが入っていますか)? B: No, We don't use it. We only have rice, fish, and some vegetables inside. 使ってませんよ。お米と魚、そして野菜が入っています。 補足ですが「グルテンフリー」は gluten-free と表します。こちらは「グルテンを使っていない」「グルテンが含まれていない」という意味を持っていますのでご参考までに活用ください。 Is this dish gluten-free? このお料理はグルテンフリーですか? 少しでも参考になれば嬉しいです!
「この料理にはピーナッツが使われていますか?」は上記のように表現します。 「料理」は dish や meal を使って表現しますが、今回の場合は this dish と表現しています。 dish は「お皿」の意味もありますが、今回のように「料理」の意味で使われることもあります。 今回は「何のお料理」か具体的に分かりませんでしたので dish としておりますが、 代わりに this soup や this meat dishes のように具体的に表すこともできます。 次に「ピーナッツ」は peanuts を使います。 単語の後に s をつけて複数形で表していますが、a peanut と単数で使うこともできます。 ですが今回はお料理に入っているかどうかの確認ですので、複数形での表現が好ましいです。 A: Hi, My son has some food allergies. But he says he wants to try this dish. Does this have peanuts in it? 私の息子は食べ物のアレルギーがいくつかあるんですけど、このお料理を食べてみたいって言って。 このお料理にはピーナッツが使われていますか(ピーナッツが入っていますか)? B: No, we don't have peanuts inside! いいえピーナッツは使ってませんよ! 少しでも参考になれば嬉しいです!