プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

アメリカ

自己紹介

初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!

0 678
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この料理には肉が使われていますか?」は上記のように表現します。 「料理」は dish や meal を使って表現しますが、今回の場合は this dish と表現しています。 dish は「お皿」の意味もありますが、今回のように「料理」の意味で使われることもあります。 今回はお料理全般で使うことのできる dish を用いていますが、代わりに this soup などのように具体的に表すこともできます。 次に「肉」は meat を使います。日本語でもよく使われる単語ですので親しみのある、そして使いやすい単語かと思います。 A: Excuse me. I would like to ask a few things because my son has some allergies. Does this dish have meat in it? すみません。私の息子はアレルギーがあるのでいくつかお伺いしたいのですが、このお料理には肉が使われていますか(肉が入っていますか)? B: No, it doesn't. This dish has only eggs, vegetables, and some ingredients. いいえ。卵と野菜とその他少しの調味料などだけですよ。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 469
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この料理には乳製品が含まれていますか?」は上記のように表現します。 「料理」は dish や meal を使って表現しますが、今回の場合は this dish と表現しています。 dish は「お皿」の意味もありますが、今回のように「料理」の意味で使われることもあります。 今回は「何のお料理」か具体的に分かりませんでしたので dish としておりますが、代わりに this soup や this meat dishes のように具体的に表すこともできます。 次に「乳製品」は dairy を使います。あとに products をつけて dairy products と表されることもあります。意味は同じく「乳製品」です。 A: Does this dish have dairy in it? このお料理には乳製品が含まれていますか(乳製品が入っていますか)? B: No, we don't use it. It only has eggs, meat, and olive oil. 入ってませんよ。卵とお肉とオリーブオイルが入ってます。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 541
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. copy machine まず1つ目はとてもよく使われる copy machine です。 単語の意味としては「コピーマシーン」「コピー機」となり、一般的なコピー機を表す時によく使われる単語です。 Could I use a copy machine? コピー機使ってもいいですか? 2. copier 2つ目のこちらも同じく「コピー機」という意味を持つ単語です。 よく使われるのは1の copy machine かなと思いますが、こちらでもしっかり伝わりますので1つの表現方法としてお使いください! Do you need to use a copier? If you don't need it, I would like to use it. コピー機使いますか?もし使わなければ使いたいです。 少しでも参考なれば嬉しいです!

続きを読む

0 581
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新しいパスワードを設定してください。」は上記のように表現します。 「パスワードを設定する」は set the password と表現します。 set は「〜を設定する」という意味を持ち、今回のような時にもとてもよく使われる表現です。 Please set the new password for the security. セキュリティのために新しいパスワードを設定してください。 他にもいくつか機械関係で使える単語を記載しておきますので参考までにご活用ください! Please swipe the thread to the left to delete it. 削除するためにスレッドを左にスワイプしてください。 Please compress the date to send through email. メールで送るために、そのデータを圧縮してください。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 252
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Please tell me how to use the new software. 直訳は「その新しいソフトウェアの使い方を教えてください。」となります。 please から始める文です。命令文に please をつけて少し丁寧な表現にしている文になります。 元は命令文ですので同僚や後輩社員に向けて使う方が好ましく、上司や目上の人に対してはあまり向かない表現です。 「〜の仕方」は how を使って表現します。 名詞の場所に how to use the new software とおき「新しいソフトウェアの使い方」と表現します。この使い方はとてもよく使われ、便利ですのでぜひ使ってみてください。 2. Could you tell me how to use the new software? 直訳は「新しいソフトウェアの使い方を教えていただけますか?」となります。 Could you 〜?の文を使う表現です。 Could you 〜?は Can you 〜?の丁寧な表現となり「〜していただけますか?」という意味をもちます。 目上の人や上長にも使える丁寧な表現になります。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む