プロフィール

英語系資格

実用英語技能検定1級、TOEIC985点

海外渡航歴

自己紹介

フリーランスで英語教室を運営しておりますが、
今年の3月までは公立高校の英語教諭として10年勤務しておりました。

英語力は、実用英語技能検定1級、TOEIC985点です。

0 1,597
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「午年」は、上記のように表現します。 horse は「馬」のことです。 「イヤーオブザホース」と発音します。 また、「干支」は、Chinese zodiac といいます。「チャイニーズゾディアック」と発音します。 例文 It’s the Year of the Horse this year. 今年は午年だね。 例文 According to the Chinese zodiac, I was born in the Year of the Horse. 中国の干支によると、私は午年生まれです。 ※ according to - 「〜によると」 be born 「生まれる」 例文 People born in the Year of the Horse are said to be energetic and independent. 午年生まれの人はエネルギッシュで独立心が強いと言われています。 ※ be said to - 「〜だと言われる」 energetic 「エネルギッシュな」 independent 「独立心のある」

続きを読む

0 1,027
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「何味のラーメンが好き?」は、上記のように表現します。 「ワット フレイヴァー オヴ ラーメン ドゥ ユー ライク?」と発音します。 flavor は「味」のことです。 例文 I’m craving ramen today. What flavor of ramen do you like? 今日はラーメンが食べたい気分なんだけど、何味が好き? ※ crave 「〜をめちゃめちゃ切望している」 また、「何味の〜」と聞くのではなく、具体的な選択肢を提案して聞くこともできます。 例文 Do you like soy sauce, miso, or salt ramen? しょうゆ、みそ、それとも塩ラーメンが好き?

続きを読む

0 1,418
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「巳年」は、上記のように表現します。 snake は「ヘビ」という意味です。 「イヤーオブザスネーク」と発音します。 また、「干支」は、Chinese zodiac といいます。「チャイニーズゾディアック」と発音します。 例文 It’s the Year of the Snake this year. 今年は巳年だね。 例文 According to the Chinese zodiac, I was born in the Year of the Snake. 中国の干支によると、私は巳年生まれです。 ※ according to - 「〜によると」 be born 「生まれる」 例文 People born in the Year of the Snake are said to be wise and intuitive. 巳年生まれの人は賢く直感的だと言われています。 ※ be said to - 「〜だと言われる」 wise 「賢い」 intuitive 「直感的な」

続きを読む

0 257
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「未年」は、上記のように表現します。 同じ未年でも、「Goat(ヤギ)」の代わりに「Sheep(ヒツジ)」が使われることもありますが、英語圏では一般的に Goat がよく使われます。 「イヤーオブザゴート」と発音します。 また、「干支」は、Chinese zodiac といいます。「チャイニーズゾディアック」と発音します。 例文 It’s the Year of the Goat this year. 今年は未年だね。 例文 According to the Chinese zodiac, I was born in the Year of the Goat. 中国の干支によると、私は未年生まれです。 ※ according to - 「〜によると」 be born 「生まれる」 例文 People born in the Year of the Goat are said to be gentle and artistic. 未年生まれの人は穏やかで芸術的だと言われています。 ※ be said to - 「〜だと言われる」 gentle 「穏やかな」 artistic 「芸術的な」

続きを読む

0 185
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「辰年」は上記のように表現します。 「ザ イヤー オブ ドラゴン」と発音します。 また、「干支」は、Chinese zodiac といいます。「チャイニーズゾディアック」と発音します。 例文 It’s the Year of the Dragon this year. 今年は辰年だね。 例文 According to the Chinese zodiac, I was born in the Year of the Dragon. 中国の干支によると、私は辰年生まれです。 ※ according to - 「〜によると」 be born 「生まれる」 例文 People born in the Year of the Dragon are said to be ambitious and energetic. 辰年生まれの人は野心的でエネルギッシュだと言われています。 ※ be said to - 「〜だと言われる」 ambitious 「野心的な」 energetic 「エネルギッシュな」

続きを読む