プロフィール
highsea
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
英検一級取得、TOEIC970点
海外渡航歴
自己紹介
私は建築の構造設計技術者としてキャリアをスタートし、その後英語によるコミュニケーション能力を磨き2000年以降多国籍企業にて英語による建設、不動産関係の業務に本年4月まで携わって参りました。
本年4月から9月末までは通信関連のプロジェクトにPMとして関わっておりました。
I prefer a window seat. 「窓側がいいです」 関連表現 aisle seat ... 通路側関 middle seat ... 3人掛け以上の真ん中席 例文 When I book a plain ticket I usually ask a aisle seat. 航空券を予約する時、通常通路側を希望する。 I always have some difficulties to go the lavatory when sitting in the window or middle seat in the plane. 飛行機で窓際か真ん中席に座った時、トイレに行くのにいつも苦労する。 have difficulty to do A... Aをするのに苦労する sit in A... Aに座る ご参考いただけましたら幸いです。
I need to know if there is a rerun. 「見逃し配信があるか知りたい」 見逃し配信は再放送なので rerun 又は rebroadcast となります。 run は放送するという意味なので、rerun で再放送となります。 run a program ... 番組を放送する 例文 A:Have you watched that polular drama aired in prime time yesterday? 昨日のゴールデンタイムの流行っているドラマ見た? B:No, I haven't. I was out and didn't record the program either that I am a bit depressed today. 見てない。昨日は外出していてしかも録画もしていなかった。だから今日少し落ち込んでる。 A:No worries. We have a rerun tomorrow afternoon. 大丈夫。明日の午後再放送があるから。 prime time ... ゴールデンタイム I was out ... 外出していた be depressed ... 落ち込んでる ご参考いただけましたら幸いです。
Do you have a laundry pole for my use? 「物干しざおはありますか?」 関連表現 laundry rope ... 物干しロープ hang the laundry ... 洗濯物を干す take in the laundry ... 洗濯物を取り込む 例文 A:I am going out now. Can you please take in the laundry by noon? It is going to rain in the afternoon according to the weather forecast. 私で掛けるから、洗濯物お昼までに取り込んでおいてくれる?天気予報だと午後から雨みたい。 B:Sure, no sweat! 大丈夫、お安い御用! A:Don't forget it OK? Remember, you failed last time... 忘れないでね!覚えてる、前回失敗してるでしょ。 I am going out now ... 今出かけるところ it is going to rain ... 雨が降る予定 weather forecast ... 天気予報 no sweat ... 簡単だよ、余裕(簡単すぎて汗も出ない意味) ご参考いただけましたら幸いです。
sold out ... 満員御礼、売り出されたチケットが全て売り切れた状況 例文 A:I wanna see MLB World Series Game and Otani playing in live! メジャーリーグのワールドシリーズで大谷がプレーするのを生で見たいんだ。 B:Do you have a ticket? チケット持ってるの? A:No, i am thinking to buy a ticket online. まだ、オンラインで買おうと思ってるんだ。 B:You must be kidding. Tickets were all sold out within a few minutes when went on sale. 冗談だよね。チケットは発売開始後数分で売り切れたんだよ。 A:Oh no... え、そうなの。 wanna ... want to のくだけた表現(親しい友人間での利用に止めておいた方が無難です) buy online ... オンラインで買う、インターネットで買う go on sale ... 発売を開始する ご参考いただけましたら幸いです。
「画像出力オーダーの実施処理をして」は上記のように表現します。 perform process ... 処理を実施する order received ... 受領済みオーダー 例文 A:Are you working on received orders for image output? 画像出力の受領済みオーダーに取り掛かっている? B:Yes, we have completed 30 orders so far, 20 more remaining for process. はい、これまでのところ30オーダーを完了して、残りは20オーダーです。 A:Let's finish all by today? 今日中に終わらせてしまいましょう。 B:Certainly! 承知しました! work on A ... Aに取り掛かる remaining ... 残っている certainly ... 承知しました、もちろんです ご参考いただけましたら幸いです。