プロフィール
Tomo_cw
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :101
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア在住15年、その他海外放浪の旅合計5年くらい
自己紹介
英語は誰でも話せるようになります!ちょっとコツが必要なだけ。あとは継続が命。
旅好きなアラフォーおひとり様です。英語圏で15年生活してました。今は海沿いの田舎へ移住。趣味は旅と国際恋流、そんでもってアラフォーで始めたサーフィンです。海外渡航歴は約50か国120都市以上。
1. Make something a habit 「〜を習慣にする」という表現で、意識的に習慣にしようというニュアンスです。 例文 I'm trying to make it a habit to drink more water. (水をもっと飲むことを習慣にしようとしています。) 2. develop a habit これはとても一般的な表現で、「習慣を育てる」というニュアンスです。 例文 I want to develop a habit of exercising every day. (毎日運動する習慣を身につけたいです。) 3. get into the habit of ~ 「~の習慣を身につける」 例文 I want to get into the habit of drinking more water every day. 毎日もっと水を飲む習慣を身につけたいです。 合わせてこんな表現も覚えておきましょう。 stick to a routine (日課を守る) It's important to stick to a routine for better sleep. より良い睡眠のために、日課を守ることは大切です。 これらの表現は、新しい行動を継続して習慣化したいという意志を表しています。特に健康や自己啓発の文脈でよく使われます。
「これぐらい」は英語で this much や this level と表現できます。 1. I'm okay with this much. これぐらい平気。 例文 I bumped my leg, but I'm okay. It's just this much. (足をぶつけたけど大丈夫。これぐらいだから。) bumped: 「ぶつける」という意味です。 just: 「ただ」や「ちょうど」という意味。ここでは、事態がそれほど深刻ではないことを強調しています。 2. I'm alright at this level. これぐらい平気。 例文 I can handle the pain at this level, so don't worry about me. (この程度の痛みなら我慢できるから、心配しないで。) handle: 「対処する」や「扱う」という意味です。この文では、困難や痛みを受け入れる能力を示しています。 don't worry about me: 「私のことは心配しないで」という表現で、日常的によく使われます。
1. My furry baby furry は「毛皮のある、ふわふわの」という意味です。baby を使うことで、その犬に対する深い愛情を表現することができます。baby は直訳すると「赤ちゃん」ですが、英語圏では愛情を持っている対象(人やペット)に対して使うことがあります。 例文 My furry baby Luna loves to cuddle on the couch while we watch movies. 愛犬のルナは、私たちが映画を見ている間、ソファで寄り添うのが大好きです。 cuddle:寄り添う 2. My furry companion companion は「相棒」です。この直訳は「私の毛深い相棒」になりますが、つまりは「愛犬」という意味です。 例文 My furry companion never leaves my side. He's my loyal buddy who I can always count on. 私の毛深い相棒(=愛犬)は私から離れることがありません。彼は私の頼れる相棒で、いつでも私を支えてくれます。 これらの表現は、犬を家族の一員のように思っている人がよく使います。
「ベジタリアンメニュー」は上記のように表現します。 ベジタリアンメニューを尋ねるのに使える便利な英語表現をご紹介します。 例文 Excuse me, do you have a vegetarian menu I could look at? すみません、ベジタリアンメニューはありますか?見せていただけますか? これは、レストランの店員に直接ベジタリアンメニューの有無を尋ねる際の一般的な表現です。 例文 Hi, I was wondering if you have a separate vegetarian menu? こんにちは。別にベジタリアンメニューはありますか? separate:他のメニューとは「別に」と聞きたいときに使う表現です。 特に欧米の文化では、ベジタリアンやビーガンの食生活が広く受け入れられていて、多くのレストランが特別なメニューやオプションを用意しています。そのため、気軽に店員に尋ねることができると思います。
「すぐに戻ります」は上記のように色々な言い方があります。 例文 Let me just grab a quick snack, I'll be back in a minute. (ちょっと食べて、すぐに戻ります) I'll be back in a sec. (すぐに戻ります) in a sec は in a second の短縮形で、非常に短い間離れる際に使えます。口語的な表現です。 どちらの表現も日常会話でよく使われ、特に友人や同僚とのカジュアルなやり取りの中で耳にします。日本語の「ちょっと待って」と同じように、軽い感じで相手に待ってもらうときに使うのが一般的です。 一時的に離れる際に使える比較的フォーマルな表現も合わせてご紹介しますね。 I'm just going to step away for a moment. (ちょっと席を外しますが、すぐに戻ります)