プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア在住15年、その他海外放浪の旅合計5年くらい

自己紹介

英語は誰でも話せるようになります!ちょっとコツが必要なだけ。あとは継続が命。

旅好きなアラフォーおひとり様です。英語圏で15年生活してました。今は海沿いの田舎へ移住。趣味は旅と国際恋流、そんでもってアラフォーで始めたサーフィンです。海外渡航歴は約50か国120都市以上。

0 0
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Could you hold on to this for me? 荷物を一時的に預かってもらえますか? hold on to は「~を預かる」「~を持ち続ける」という意味です。 for me を加えることで「私のために」という意味になり、より丁寧な印象になります。 カジュアルな場面よく使える表現です。 例文 Could you hold on to this for me? I need to use the restroom. これをちょっと預かってもらえますか?トイレに行く必要があります。 2. Would you mind keeping this for me? 荷物を一時的に預かってもらえますか? Would you mind ~ing は「~していただけませんか?」と丁寧に依頼する表現です。 keeping は「~を保管する」「~を預かる」という意味になります。 もう少しフォーマルな言い方になります。 例文 Would you mind keeping this bag for me while I go inside? 中に入る間、このバッグを預かってもらってもよろしいでしょうか?

続きを読む

0 0
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お会計をお願いします」は上記のように表現します。 check はレストランで「お勘定」「請求書」という意味で使われます。 please を付け加えることで、より丁寧な言い方になります。 もう少しフォーマルに言いたい場合は Could I have the bill, please? を使うと良いでしょう。 bill も「請求書」という意味です。 Could I have the bill, please? お会計をお願いできますか? check: アメリカ英語で使われる「お会計」の意味。レストランやカフェの支払明細を指します。 bill: イギリス英語での「お会計」を指しますが、アメリカでも広く使われます。 他にも 「支払いをしたい」という状況では I'd like to pay, please. という表現も使えます。 I'd like to pay, please, when you have a moment. (お手が空いたときに支払いをしたいのですが。)

続きを読む

0 0
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「自分の信念を守る」は上記のように表現します。 stick to: 続ける、守るという意味で、ここでは「信念を変えずに持ち続ける」ことを表します。 beliefs: 信念や信じるものという意味で、個人の価値観や判断を含みます。 例文 It's important to stick to your beliefs even when others disagree. 他の人が反対しても、自分の信念を守ることが大切です。 関連表現として「妥協しない」も合わせて学習しましょう。 never compromise your values という表現が使えます。 例) You should never compromise your values for anyone. (誰のためにでも、自分の価値観を妥協してはいけません。)

続きを読む

0 0
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. コンビニなどで店員さんに「クレジットカードは使えますか?」と聞きたい場合にはこのような表現が使えます。 Do you take credit cards? I forgot to bring cash. クレジットカードは使えますか?現金を持ってくるのを忘れました。 take の代わりに accept と言い換えても良いでしょう。 2. また、クレジットカードに限定せずにキャッシュレス決済ができるかを聞きたい場合には、こんな風に聞けばいいでしょう。 Do you accept cashless payments? キャッシュレス決済はできますか? また、以下の関連表現も覚えておくといいでしょう。 Do you take debit cards? (デビットカードは使えますか?) Is cash only? (現金のみですか?)

続きを読む

0 0
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Can you say that again? もう一度お願いします。 Can you: 誰かに頼む時によく使うカジュアルな表現です。「~してもらえますか?」という意味です。 Say that again: 「それをもう一度言って」という直接的でシンプルな表現です。 例文 Can you say that again? I was distracted by my phone. (もう一度言ってくれますか?携帯に気を取られていたので。) 2 I didn’t catch that, could you say it again? (わからなかったので、もう一度言ってくれますか?) I didn’t catch that: 「それを理解できなかった」という意味で、特に聞き逃した時に使いやすい表現です。 英語圏では、聞き取れなかったり理解できなかった際に遠慮なく再確認することが一般的です。この表現は、相手への敬意を表しつつ、コミュニケーションを円滑にするための大切なスキルとなります。気軽に頼んでみましょう!

続きを読む