プロフィール
haru
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :5
回答数 :500
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
小学校の頃アメリカ英語(滞在歴6年間),大学留学でベルギーに1年間滞在
自己紹介
haruと申します。
どうぞよろしくお願いします。
「容赦ない」は、上記のように英語で表現します。 この単語は、relent 「和らげる、緩める」に -less 「~がない」という接尾辞がついてできた言葉です。 このため、基本的な意味は「和らげることがない」となります。 例文 A: Wow! It’s so hot outside today! うわ!今日は外がとても暑いね! B: I know! The sun is relentless. 分かる!太陽が容赦ないね。 A: I think we should find some shade or go indoors for a while. 少し日陰を探すか、しばらく屋内に入った方がいいね。 ご参考にどうぞ!
「あと少しで終わりそうなんだ!」は、上記のように英語で表現します。 ここでの over はよく 形容詞または副詞として使われますが、ここでは時間が経過して、何かが終わるという意味の形容詞として使われています。 例文 (親と子の会話) A: You should go to bed now. Stop watching TV. もう早く寝なさい。テレビを見るのをやめなさい。 B: But it’s almost over! I want to watch until the end! でも、あと少しで終わりそうなんだ!最後まで見させて! A: How much longer is it? どのくらい残ってるの? A: Just a few more minutes! I promise I’ll go to bed right after! あと数分だけで終わるから!終わったらすぐに寝るよ! こんな時に使えると思います! ぜひ、ご参考にしてください。
「口コミ」は、上記のように英語で表現します。 インターネットやSNS上でのレビューやコメントを指す場合、reviews やonline reviews といった表現が一般的です。日本語でもレビューという言葉はよく耳にしますね! 例文 A: We need to find a good restaurant for tonight. 今夜のために良いレストランを探さないとね。 B: How about trying that new Italian place? あの新しいイタリアンの店はどう? A: Um… I’m not sure… Let’s check the reviews first! えっと、どうだろうね… まずは口コミを参考にしようよ! ちなみに「評判の良いレストラン」は a well-reviewed restaurant と表現することができます。合わせて使ってみたください。 ぜひ、ご参考にしてくださいね。
「奢る」は、上記のように英語で表現します。 I’ll treat you. この場合、 treat は「奢る」という意味になります。 例文 A: Thanks for coming out tonight! 今夜は来てくれてありがとう! B: No problem! I had a great time. いいえ、楽しかったよ。 A: Let me treat you today. 今日は奢らせて。 B: Are you sure? 本当にいいの? A: Yes, it’s my treat. うん、私の奢りだから。 「私の奢り」は my treat です。 ちなにみに、ハロウィンの時に言う trick or treat の treat は名詞で「お菓子」の意味で使われています。 ご参考にどうぞ!
「小児科」は、上記のように英語で表現します。 緊急を要する場合には、「近くの小児科を教えて!」 は Tell me the nearest children’s doctor! と端的に言うことができます。また、丁寧な言い方は Can you tell me〜 「教えていただけますか」を使いましょう。 例文 A: My child has a fever! Can you tell me where the nearest children’s doctor is? 子供が熱を出しています! 近くの小児科を教えてもらえますか? B: Sure! There’s one just down the street. もちろん!通りのすぐ下にあります。 A: Thanks! ありがとう! ぜひ、ご参考にしてください