Non

Nonさん

2024/09/26 00:00

あと少しで終わりそうなんだ! を英語で教えて!

早く寝なさいと言われたので、「あと少しでこの番組が終わりそうなんだ!最後まで見させて!」と言いたいです。

0 8
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 11:16

回答

・It’s almost over.

「あと少しで終わりそうなんだ!」は、上記のように英語で表現します。


ここでの over はよく 形容詞または副詞として使われますが、ここでは時間が経過して、何かが終わるという意味の形容詞として使われています。



例文 (親と子の会話)
A: You should go to bed now. Stop watching TV.
もう早く寝なさい。テレビを見るのをやめなさい。
B: But it’s almost over! I want to watch until the end!
でも、あと少しで終わりそうなんだ!最後まで見させて!
A: How much longer is it?
どのくらい残ってるの?
A: Just a few more minutes! I promise I’ll go to bed right after!
あと数分だけで終わるから!終わったらすぐに寝るよ!

こんな時に使えると思います!

ぜひ、ご参考にしてください。

役に立った
PV8
シェア
ポスト