Kanemotoさん
2024/09/26 00:00
あと少しで仕上がります を英語で教えて!
料理が仕上がる直前の時に「あと少しで仕上がります」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・It’s gonna be finished in a bit.
・It will be completed in a bit.
1. It’s gonna be finished in a bit.
あと少しで仕上がります。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、finish は「終わる」「仕上げる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「終わり」「仕上がり」などの意味も表せます。
It’s gonna be finished in a bit. Could you wait?
あと少しで仕上がります。お待ちください。
※could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。
2. It will be completed in a bit.
あと少しで仕上がります。
complete も「仕上げる」という意味を表す動詞ですが、finish と比べて、固いニュアンスの表現になります。
It will be completed in a bit. Five minutes left.
あと少しで仕上がります。あと5分ですね。