Kazuko

Kazukoさん

2024/10/29 00:00

あと少しで目標達成だ を英語で教えて!

販売額が目標に近づいてきたので、チームのみんなを勇気づけるために「あと少しで目標達成だ」と言いたいです。

0 16
inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/18 20:30

回答

・We’re so close to reaching our goal.
・Just a little more, and we’ll hit our target.

1. We’re so close to reaching our goal.
あと少しで目標達成だ。

so close to ~ は「~にとても近い」という表現で、達成が間近であることを表しています。reaching は 動名詞で、前置詞 to の後に置いて「到達すること」を表しています。goal は名詞で「目標」の意味です。

例文
We're almost at our goal. Let's keep up the great work, everyone!
あと少しで目標達成だ。みんな、この調子でがんばろう!

2. Just a little more, and we’ll hit our target.
あと少しで目標達成だ。

just a little more は「あと少し」というイディオムです。hit は「達成する」や「目標に届く」を表す動詞です。 target は「ターゲット」「目標」の意味で goal よりも具体的な短期的な目標や数値を指します。

例文
Just a little more and we'll hit our goal. Let’s keep it up!
あと少しで目標達成だ。この調子だ!

役に立った
PV16
シェア
ポスト