プロフィール

haruu05
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :5
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
小学校の頃アメリカ英語(滞在歴6年間),大学留学でベルギーに1年間滞在
自己紹介
haruと申します。
どうぞよろしくお願いします。

「雪がこんこんと降る」は上記のように表現します。 Fall gently は「優しく降る」「穏やかに降る」という意味の句動詞で、雪が静かに降る動作に使います。Snow は「雪」を指します。合わせると「雪が穏やかに降る」という具体的な動作を表現しています。 例文: A : Is it snowing outside? 外では雪が降っているの? B : Yes, the snow is falling gently. はい、雪がこんこんと降っています。 ちなみに、日本には「雪やこんこん」という古くから親しまれている冬の歌がありますが、アメリカにも Let it snow という似たイメージの曲があります。ぜひ聞いてみてくださいね! ご参考にどうぞ。

「時間差」は上記のように表現します。 英語では、特にスポーツの戦術において、タイミングがずれることで相手の反応を難しくさせる動きを指す時に使います。 例文(家で親との会話) A: Do you know about the one-man timing difference attack that used to be in volleyball? 昔バレーボールであった1人時間差という攻撃を知っいてる? B: Yes, I know! It was a strategy where the attacker would hit the ball after a slight delay to confuse the defense. 知ってるよ!攻撃者が少し遅れてボールを打つことで、ディフェンスを混乱させる戦術だよね。 例文の strategy は「戦略」という意味を表す名詞です。一緒に合わせて覚えておくと良いでしょう。 ご参考にどうぞ!

「鵜の目鷹の目」は上記のように表現します。 eagle-eyed は、非常に鋭い目を指す形容詞で、何かを注意深く、慎重に見るという意味を含んでいます。eagle-eyed の eagle は「鷹」を意味し、その鋭い視力から、この表現が生まれました。 例文 A: How did you manage to find that tiny detail in the report? その報告書の中で、どうやってあの小さな細部を見つけたの? B: I noticed it with my eagle-eyed attention to detail. 私は細部に対する鋭い目でそれを見つけたんだ。 ちなみに、アメリカの国鳥は bald eagle( ハクトウワシ ) で、国民にとても親しまれている鳥です。なので、直訳で「鵜の目鷹の目」という言葉はありませんが、この表現は非常に伝わりやすいと思います。 ご参考にどうぞ!

「シコシコした」は上記のように表現します。 Chewy は「噛み応えのある」「もちもちした」という意味を持ちます。アメリカではソフトクッキーやガムなどを食べる時によく使う表現ですが、今回の様に、麺の弾力や歯ごたえを強調したいときにも使えます。「コシのあるうどん」もchewy udonで表現できます。 例文 A: How would you describe udon noodles? うどんの麺はどんな感じですか? B: They’re chewy and have a nice texture. シコシコしていて食感がいいですよ。 例文の texture は「手触り」や「質感」を意味する名詞です。 また「シコシコした」は擬音語なので、英語の直訳はありませんが、このフレーズを使えば、日本特有の麺の特徴を自然に説明することができます。 ご参考にどうぞ!

「未就学児が参加できるイベントはありますか」は上記のように表現します。 Preschool-aged children は「未就学児」です。Participate in は「〜に参加する」という意味の動詞句で、特定の活動やイベントへの参加を表現します。 例文(博物館での会話) A: Are there any events that preschool-aged children can participate in? 未就学児が参加できるイベントはありますか? B: Yes, we have some activities designed specifically for young children. はい、特に小さなお子様向けのアクティビティがいくつかありますよ。 specifically は「特別に」と特定のものや出来事を指すときに使う単語です。 ご参考にどうぞ!