プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 12
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What are you going to do about it? それについてどうするつもり? 相手に責任を問いつつ解決策を求めています。 What are you going to do 〜 は状況によっては怒りや困惑の気持ちを伝えられます。 例文 You broke my favorite mug. What are you going to do about it? 私のお気に入りのマグを壊したでしょ。どうしてくれるの? 2. How are you going to fix this? これをどう直すつもりなの? 壊れたものや状況を修復する責任を相手に求めています。 fix は壊れた物の修理を表し、ここでは動詞で使われています。 例文 You damaged my phone. How are you going to fix this? 私の携帯を壊したでしょ。どうしてくれるの?

続きを読む

0 7
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Daydreaming 「空想している」や「ぼんやり他のことを考えている」という意味の形容詞です。 楽しいことや現実離れしたことを想像しているような場面に適しています。 例文 You seem to be daydreaming. What’s on your mind? 上の空みたいだね。何を考えているの? 2. Absent-minded ぼんやりしている、注意散漫 心がここにない、上の空という感じを表現しています。 absent:「欠席」 minded:「マインド、心」 1、より客観的な表現です。 例文 Sorry, I was absent-minded and didn’t hear what you said. ごめん、上の空で君が言ったことを聞いていなかったよ。

続きを読む

0 6
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Being so aggressive 実は英語のaggressive は「攻撃的」「挑発的」という意味で、ネガティブな意味合いを含んでいます。 Being は「状態を表す」動名詞または現在分詞として使われます。 攻撃的な状態、喧嘩腰の状態を表現しています 例文 There’s no need to be so aggressive. I’m not angry. そんな喧嘩腰にならなくていいよ。私は怒ってないから。 2. Looking for a fight この文脈では、「喧嘩をするチャンスを探している」という比喩的な表現です。 Looking for は現在進行形で「探している」という意味があります。 A fight は名詞で、「喧嘩」「争い」を意味します。 親しい間柄やフランクな会話で使うと効果的です。 例文 Calm down. Are you looking for a fight or something? 落ち着いて。喧嘩でも売ってるつもりなの?

続きを読む

0 10
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The noodles will get soggy. 麺がふやけちゃうよ 伸びた麺の状態を表しています soggyは「ふやけた」という意味の形容詞です。 get は「〜になる」という変化を表す動詞として使われています。 例文 Hurry up, or the noodles will get soggy! 早くしないと麺が伸びちゃうよ! 2. The noodles are going to lose their texture. texture は「食感」を意味する名詞です。 lose their texture で「本来の食感がなくなる」という食感にフォーカスしています。 ここのtheir はnoodles のことです。 例文 You should eat quickly, or the noodles are going to lose their texture. 早く食べないと麺が伸びちゃうよ!

続きを読む

0 10
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Where I ended up 「最終的にたどり着いた場所」という意味で、「行きついた先」を表します。 関係代名詞Where と最終的にを表現するended up を使うところがポイントです。 例文 After all the twists and turns, this is where I ended up. 紆余曲折を経て、これが私の行きついた先です。 2. Where life has brought me 「行きついた先」を表現する素敵なフレーズです。 特に「人生の流れ」や「運命」が自分をどこかへ導いたというニュアンスを含んでおり、少し感慨深い印象を与えます。 こちらも関係代名詞Whereを使っているところがポイントです! broughtはbring の過去形。「私を連れてきた」といった表現がここでは使われています。 例文 After all the ups and downs, this is where life has brought me. 紆余曲折を経て、これが私の行きついた先です。 場所を表すのに関係代名詞Whereを使って文を作ってみましょう! 1番目はシンプル、2番目は少しおしゃれな言い方です!

続きを読む