kouno

kounoさん

2024/09/26 00:00

上の空 を英語で教えて!

他のことばかり考えて目の前のことに集中できていない時に「上の空」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 8
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/07 02:16

回答

・Daydreaming
・Absent-minded

1. Daydreaming
「空想している」や「ぼんやり他のことを考えている」という意味の形容詞です。
楽しいことや現実離れしたことを想像しているような場面に適しています。

例文
You seem to be daydreaming. What’s on your mind?
上の空みたいだね。何を考えているの?

2. Absent-minded
ぼんやりしている、注意散漫
心がここにない、上の空という感じを表現しています。
absent:「欠席」
minded:「マインド、心」
1、より客観的な表現です。

例文
Sorry, I was absent-minded and didn’t hear what you said.
ごめん、上の空で君が言ったことを聞いていなかったよ。

役に立った
PV8
シェア
ポスト