プロフィール
kana7nana7
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :150
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
よろしくお願いします。
ねじねじする、は子供に対して使う擬音語の表現ですが、英語の直訳がないので、「ねじねじする」=「ねじる」として、twistという動詞を使います。 ねじれ、ひねり、という意味の名詞としても使う単語です。 ご質問の、「この辺りをねじねじしてピンで止めてね」は下記のような英訳になります。 Twist this/here and pin it up. 実際ヘアアレンジを教えるときに、「この辺りでねじる」と言う場合はhere、例えばねじる髪を手に取ったり指をさして「これをねじる」と言いたいときの目的語はthisを使います。 pin up ピンで止める pinは名詞でもありますが「固定する」「押さえつける」という意味の動詞でも使えます。
way(方法) of self exploration(自分探しの、自己探求の)でway of self explorationと言います。 exploration 探検、探索、探求、調査、検査 ご質問の、「自己探求法を調べたい」は下記のような英訳になります。 I wanna look up the way of self exploration in the book. look up 特定の情報や単語を調べる際に用いられ、辞書や本などを使って調べる、の意味 look forはただ「探す、無いものを見つけようとする」のニュアンス ちなみにsearchは一般的な検索行為に使われ、インターネットや物理的な探索の際の調べる、の意味 in the book 本で
肥料や農薬を使わずに、自然の恵みだけを利用して作物を育てることであればnatural cultivation、よくある普通の家庭菜園のことであればgardening、その中でも野菜を育てることに特化するのであればvegetable gardeningと言います。 ご質問の、「自然栽培をしたい」は下記のような英訳になります。 I wanna try natural cultivation. 自然栽培をやってみたい、のニュアンス I wanna start gardening. ガーデニングを始めたい、のニュアンス I am thinking to do vegetable gardening. 家庭菜園することを考えています、のニュアンス 「したい」の度合いによって、動詞は使い分けます。 wanna try やってみたい、挑戦してみたい wanna start 始めてみたい、始めたい am thinking to~ ~することを考えている
思い癖=取り越し苦労、考えすぎて不安になること、のニュアンスであればimaginary(想像上の、空想の) fear(恐怖)でimaginary fearsと言います。 もしくは、単なる思考(考え方)という意味であれば、thinkingとも言います。thoughtも「考え」の意味ですが、thoughtは一般的な思考や考えを指すことに対し、thinkingは特定のプロセスや方法での考え方を強調するときに使います。 ご質問の、「思い癖は考えの癖とも言います」は下記のような英訳になります。 We say the imaginary fear depends how you think. (思い癖=取り越し苦労は、あなたの考え方次第だ、のようなニュアンス) depends~ ~次第 how you think あなたがどう考えるか、考え方=考え方(思考)の癖
予定やスケジュール、時間の経過を示すときの「時間軸」はtimelineと言います。 ご質問の、「時間軸がしっかりしているね」は下記のような英訳になります。 You can control the timeline well. (時間軸のコントロール、管理が上手、のニュアンス) control 管理する、コントロールする You always do along the timeline. (常に時間軸に沿って動く、のニュアンス) along~ ~に沿って Your timeline is always tight. (時間軸がタイト、いっぱい詰まっている、ぎっしり詰まっている、のニュアンス) tight (予定などが)いっぱいつまった、ぎっしりの