プロフィール
oni_oni
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
TOEIC865点
海外渡航歴
自己紹介
9年間メーカーの海外営業部と物流部にてメールや文書を処理する事務仕事をしております。
1. Totally completed. 全部終わった。 Totally とは、「全て、全部」という意味の副詞です。completed は、「完了する」という意味の動詞 complete の過去形です。この2つを組み合わせることで、「全て完了した」すなわち「全部終わった」という意味になります。 例文 A : Did you finish your homework? 宿題は終わった? B : Totally completed. 全部終わった。 2. Finished all. 全部終わった Finished は、「終わる、終わらせる」という意味の動詞 finish の過去形です。finished all. で「全て終わらせた」という意味になります。 参考になればうれしいです!
1. Well えっとねえ 会話中に考える時間を作る時には、well..とゆっくり発音して使える表現です。well は声のトーンによっては、何かを説明する時に文頭につける場合もあります。その際は、ゆっくり伸ばさずに短くはっきりと言い切ります。 例文 Well, I’m not going there. えっと〜、わたしはそこには行きません。 2. Umm えっとねえ 日本語の「あ〜」や「え〜」に近いニュアンスの英語です。アメリカ人の友人は会話の途中でよくこの Umm を使っていましたよ。 例文 Umm, what’s your name again, please? え〜っと、お名前は何でしたっけ? 3. So えっとねえ So は、直前の会話について何か言いたいことを考えているときや、行動を切り替えたいときに使える表現です。こちらも、Soooo という感じで、ゆっくり語尾を伸ばして発音します。 例文 So, do you mean I’m wrong? えっと〜、私が悪いっていうこと? 参考になれば嬉しいです!
1. Deeply / Highly appreciated 感謝する Deeply は深くという意味の副詞です。appreciated は、感謝するという意味の形容詞です。動詞の原形は、appreciate で、I appreciate you. だけでもあなたに感謝している、と伝えることができます。deeply を highly (非常に)に変えても同じように表現できますよ。 例文 Your help is highly appreciated. あなたの手助けには非常に感謝しています。 2. Can’t thank you enough 感謝する 直訳すると「あなたには感謝してもしきれません」という意味になります。enough の後ろには for をつけて、感謝していることの対象を説明できます。 例文 I can’t thank you enough for all you’ve done. あなたがしてくれたこと全てに対して、感謝してもしきれません。 3. Really appreciate it 感謝する Appreciate の前には Be動詞は必要ありません。また、appreciate のあとに for などの前置詞も不要です。 例文 I really appreciate it. 本当に感謝しています。 参考になれば嬉しいです!
1. They are so similar. 似ている Similar は、「似ている」という意味の形容詞です。 例文 Look! They are so similar. 見て!彼らはとても似ているね。 2. A and B are alike in appearance. 似ている 直訳すると、「AとBは外見が似ている」という意味合いになります。alike は似ている状態を表す単語です。 例文 She and her sister are alike in appearance. 彼女と彼女のお姉さんは外見が似ている。 3. They look exactly the same. Exactly は、「まさに」という意味の単語です。 例文 They look exactly the same. I can’t tell which is the one. それらはそっくりだね!見分けがつかないよ。 参考になれば嬉しいです!
1. Barkeeper マスター Bar を keep する人、ということでbarkeeper でバーのマスターのことを指します。マスターのことも英語では bartender と言ったりしますが、今回のご質問の趣旨ですと、違った表現が相応しいですね。 例文 That barkeeper is so cute! あのバーのマスター、かっこいいね! 2. Bar manager マスター こちらも、バーのマネージャー、管理する人という意味合いで bar manager でバーのマスターのことを表現できます。 例文 He is a bar manager at a bar I worked. 彼は、私が以前働いていたバーのマスターです。 参考になれば嬉しいです!