プロフィール

a.myers
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
私自身国際結婚をしており、ネイティブの英語話者が身近にいるため、よりリアルで実践的な英語の回答を頑張ります。

1. He must have received good news. 彼はいい知らせを受け取ったに違いない。 must have + 動詞の過去分詞:〜だったに違いない 強い確信を持つ場合に使用されます。ここでは received 「受け取った」を加えることで、must have received「受け取ったに違いない」という意味になります。 good news:いい知らせ 例文 He must have received good news because he's that happy. 彼があんなに喜んでいるのだから、良い知らせを受け取ったに違いない。 2. There must have been good news for him. 彼にいい知らせがあったに違いない。 There must have been:〜があったはずだ、〜だったに違いない 現在完了形を使用することで、過去に「いい知らせを受け取った」という出来事が現在にも影響されていることを表します。 例文 He is that happy so here must have been good news for him. 彼があんなに喜んでいるのだから、いい知らせがあったにちがいない。

1. Bigger than my previous room 「前の部屋よりもっと広い」という意味です。 bigger:より広い、大きい( big の比較級) previous:前の、以前の 例文 My current room is bigger than my previous room. 現在の部屋は前の部屋よりもっと広い。 current:現在の、最新の my previous room を my previous one と言い換えることもできます。one は一度出てきた名詞を繰り返さずに省略する場合に便利な単語で、ネイティブはよく使用します。 この文は事実を直接的に述べるシンプルな表現で、日常会話で簡単な説明をする際に使われます。 部屋の物理的な広さを強調する際に適しています。 2. Much more spacious than the last room 「前の部屋よりずっと広い」という意味です。 much more:よりずっと、もっと、一層 spacious:広い、広々としている last:前の、最後の 例文 Current room is much more spacious than the last room. 現在の部屋は前の部屋よりずっと広い。 1 の例文と同じく last room を last one ともいうことができます。 この文は部屋の広さだけでなく、空間の余裕や快適さ、居心地の良さも含めて説明する場合に使われます。 フォーマルな場面でも使える表現です。

1. If you talk too loudly, your throat will hurt. 大声で話すと、喉が痛くなっちゃうよ。 loudly:大声で、やかましく talk too loudly ということで「必要以上に大きな声で話す」という意味になります。 throat:喉 hurt:痛める、傷つく will hurt ということで「大声で話し続けると将来的に喉を痛めることになるよ」というニュアンスになります。 この文は少し直接的な言い方なので、アドバイスというよりは相手に注意しているようなイメージで捉えられる場合があります。そのためフォーマルな場面ではあまり使用せず、親しい間柄での会話に適しています。 2. Talking too loudly can make your throat sore. 大声で話すことは喉を痛める可能性がある。 sore:痛い、炎症を起こす make your throat sore ということで「あなたの喉を痛める」という意味になります。 この文は自分の知識や一般論をアドバイスとして相手に説明する際に使用されます。1 の文に比べると注意的なニュアンスは含まれないため、比較的使いやすい表現になります。

1. It’s more interesting than the book I read before. 前に読んだ本よりもっと面白い 。 more 〜 than:〜よりもっと、〜よりずっと interesting:面白い、興味深い この文は感情的ではなく、冷静に「読んでいる本のほうが前の本より面白い」と表現する際に使用されます。 カジュアルな日常会話だけでなく、職場などのフォーマルな場面でも使用されます。 例文 A:How is your new book? 新しい本どう? B:It’s more interesting than the book I read before. 前に読んだ本よりもっと面白いよ。 2. It’s way better than the book I read before. 前に読んだ本よりもっといい。 way better:ずっといい、格段にいい way を使用することでより感情的に「面白かった」「よかった」と表現することができます。 この文は親しい間柄でのカジュアルな会話に適しています。 例文 A:Is this book good? この本、面白い? B:It’s way better than the book I read before. 前に読んだ本よりもっといいよ。

1. He can’t be tired. 彼が疲れているはずがない。 客観的に見て「疲れているとは考えられない」という意見を述べる際に使用されます。 カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも使える便利な表現です。 例文 He’s been resting a week so he can’t be tired. 彼は一週間休んでいたんだから、疲れているはずがない。 2. There’s no way he’s tired. 彼が疲れているはずがない。 There’s no way:〜のはずがない 1 の文に比べると「疲れているだなんて信じられない」と感情を込めて強めに否定する表現になります。 親しい間柄でのカジュアルな会話で使用されます。 例文 A:He said he’s exhausted from work today. 彼、今日の仕事で疲れ果てたって言ってたよ。 B:There’s no way he’s tired. He was resting all the time! 彼が疲れているはずがないよ。彼ずっと休んでいたじゃない!