プロフィール
asaka
Working in the AI solutions field
日本
役に立った数 :1
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
EIKEN Grade 2
海外渡航歴
自己紹介
Hi! I’m Asaka from Japan 🌸🫧
I’m learning English to speak more fluently and also for my work.
Please feel free to correct my mistakes and help me with my pronunciation.
I love traveling and drawing. I’m excited to learn English with you!🤍
「カーテンレール」は上記の様に表現します。 curtain:カーテン rail:レール、カーテンを支える金属やプラスチックの細長い棒 「カーテンレール」は、英語でも curtain rail という表現が使われますが、場合によっては以下のような表現も使用されます。 curtain rod:先端が丸い棒状のタイプのもの curtain track:より滑りやすく動かせるように設計されたトラック型のもの 例文 Can you measure the length of the curtain rail for me? カーテンレールの長さを測ってくれる? measure:測る、計測 length:長さ また「カーテンレール」を使用した他の表現もご紹介します。 DIYや引っ越しをする際に便利な表現: How long is the curtain rail? カーテンレールはどのくらいの長さ? We need to replace the curtain rail. カーテンレールを交換する必要があるね。 replace:交換する、取り替える 測る道具についての便利な表現: Use a measuring tape to check the length of the curtain rail. カーテンレールの長さを測るためにメジャーを使ってね。 measuring tape:メジャー、巻き尺
1. I can't keep my eyes open. 目を開けていられない。 主に、眠さや疲労が原因で目を開けておくのが難しい状況のことを表します。 「目を開けられない」というよりは「目を開けることを維持できない」というニュアンスです。 朝が早すぎたり、夜更かしをした後に、眠気に襲われているときによく使います。 例文 A:Why do you look so tired? なんでそんなに疲れて見えるの? B:I woke up so early this morning. I can't keep my eyes open. 朝が早く起きたから、目を開けていられないよ。 2. I can barely open my eyes. かろうじて目が開く。 眠さや体調不良、光の強さなどで、目を物理的に開けるのが難しい状況のことを表します。 眠いときだけでなく、朝起きた直後や目がむくんでいるときなどにも使えます。 barely:かろうじて、ギリギリ 例文 A:Morning! How was your sleep? You look so sleepy. おはよう!よく寝られた?すごく眠そうに見えるけど。 B:I woke up at 6 this morning so I can barely open my eyes. 今朝6時に起きたから、目がほとんど開かないよ。
1. Hey! おーい!、やあ! 挨拶や、相手の注意を引くためのフレーズで、距離に関係なく使用できます。 親しい間柄で使えるカジュアルな表現です。 例文 Hey! Over here! おーい!こっちだよ! Hey! Can you hear me? おーい!聞こえる? 2. Hello! おーい! こんにちは! 挨拶だけでなく、遠くの人に呼びかける際にも使えます。 少しフォーマルな響きがあるので、知らない人や公共の場で使う際は Hey! よりこちらの方が適しています。 例文 Hello! Excuse me! おーい!ちょっとすみません! Hello! Can you see me? おーい!見えますか?
1. How was your sleep? 睡眠はどうだった? 起きた時に、相手に睡眠の質や感想を尋ねる際に使われる表現です。 「ぐっすり眠れたか」「寝心地は良かったか」「目覚めはどうだったか」というニュアンスで聞くことができます。 例文 How was your sleep? Was the bed comfortable? 目覚めはどうだった?ベッドは快適だった? comfortable:快適な、心地よい 2. How did you sleep? よく寝られた? 睡眠はどうだった? 起きて「おはよう」の後にセットで使われることが多い表現です。 眠れたかどうか、相手の睡眠の状態を尋ねるときに使います。 例文 Good morning! How did you sleep? You looked really tired last night. おはよう!よく眠れた?昨晩すごく疲れているように見えたよ。
1. Healing type 「癒し系」という意味です。 このフレーズは、癒しを与える性格や雰囲気を持っている人を表す際に使われます。 カジュアルな言い方で、日本語の「癒し系」に近い意味で使うことができます。 ですが、ネイティブにはそのまま通じない場合もあるため、前後に補足文を足すことをお勧めします。 healing:癒し、治癒 type:型、タイプ 例文 She is really kind and a healing type. 彼女はすごく優しくて癒し系だよ。 She’s a healing type of person, always makes you feel calm. 彼女は癒し系で、いつも落ち着かせてくれる人です。 calm:落ち着いた、穏やかな 2. Soft and gentle 「柔らかくて優しい」という意味です。 このフレーズは、性格の穏やかさや優しさを伝える表現として使われ、癒し系の性格を表現する際に適しています。 soft:柔らかい gentle:穏やか、優しい 例文 She’s soft and gentle, always very kind and caring. 彼女は癒し系で、いつもとても親切で思いやりがある。 kind:親切 caring:思いやりのある、気遣う Her soft and gentle personality makes everyone around her feel comfortable. 彼女の柔らかくて優しい性格は、周りの人々を心地よくさせます。 personality:性格 comfortable:快適な、心地よい