Kikuchiさん
2024/10/29 00:00
目が開かない を英語で教えて!
朝が早かったので、「目が開かない」と言いたいです。
回答
・I can't keep my eyes open.
・I can barely open my eyes.
1. I can't keep my eyes open.
目を開けていられない。
主に、眠さや疲労が原因で目を開けておくのが難しい状況のことを表します。
「目を開けられない」というよりは「目を開けることを維持できない」というニュアンスです。
朝が早すぎたり、夜更かしをした後に、眠気に襲われているときによく使います。
例文
A:Why do you look so tired?
なんでそんなに疲れて見えるの?
B:I woke up so early this morning. I can't keep my eyes open.
朝が早く起きたから、目を開けていられないよ。
2. I can barely open my eyes.
かろうじて目が開く。
眠さや体調不良、光の強さなどで、目を物理的に開けるのが難しい状況のことを表します。
眠いときだけでなく、朝起きた直後や目がむくんでいるときなどにも使えます。
barely:かろうじて、ギリギリ
例文
A:Morning! How was your sleep? You look so sleepy.
おはよう!よく寝られた?すごく眠そうに見えるけど。
B:I woke up at 6 this morning so I can barely open my eyes.
今朝6時に起きたから、目がほとんど開かないよ。