プロフィール
ypanda95
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 965点 ・英検1級 ・中高の英語の教員免許
海外渡航歴
アメリカ ボストンに5年間在住経験あり
自己紹介
英語だけでなく、現地の小中学校を卒業しているので、様々な国の文化も習得済みです。翻訳や通訳内容に反映出来ることも可能です。また、自然な表現の修正も得意としております。
「日程をずらす」は、上記の通り表現することができます。 move the schedule move=動かす schedule=予定 postpone the date postpone=延期する date=日にち、予定 push the appointment push=動かす、押す appointment=予定 「日程をずらせませんか?」は、以下の通り表現することができます。 Can you move the schedule? can you=~することはできますか? Could you postpone the date? could you=~することはできますか? 丁寧に聞きたいときに使用されることが多いです。 Do you mind if I push the appointment? do you=~してもいい? カジュアルな表現としても使用することが多いです。
Believers shall be saved. Believers=信じる者 shall=~するべきだ saved=救われる キリスト教の教えからきているフレーズです。聖書の中に記載があり、主にイエスを信じる者は 救われるという意味で使用されていることが多いです。 Believing can save you. believing=信じる (進行形) save=守る、救われる(動詞) A person who has faith will be saved. faith=信仰、教え has=持っている saved=救われる Those who believes shall be saved. Those=人々 belives=信じる shall be saved=救われるべきでしょう
「喉が渇いた?」の英文は、次の通りです。 Are you thirsty? thirsty=渇く(形容詞) 「喉が渇く」は、My throat is thirsty.となります。 Do you want to drink something? want=~が欲しい to drink=飲む (不定詞) drink(動詞)の意味は、「飲む」になります。過去形はdrankです。 drink=(名詞)の意味は、「飲み物」になります。 something=何か Do you want me to get you something? to get you=何かをあなたのために、取ってくる Is your throat parched? throat=喉 parched=渇く、カラカラ
Welcome home. Welcome=ようこそ、歓迎 home=家。ここでの家は、住んでいる建物だけでなく、場所や故郷など幅広く表すことができます。 Nice to see you back. back=戻ってくる。「戻ってきて嬉しい」帰省など、知っている人が来た時の「いらっしゃい」 という意味で使用することができます。 Thanks for coming. coming=来る。「来てくれてありがとう」という意味で、日本語の「いらっしゃい」と同じ意味になります。 Thank you for showing up. showing up=この場。「この場に現れてくれてありがとう」という意味の、「いらっしゃい」になります。 カジュアルな表現で使用されることが多いです。
「今日はごちそうだよ」は、以下の通り表現することができます。 Today is a special dishes. special = 特別な dishes = 食べ物、メニュー We have special treats today. treats = ご馳走、宴会、宴 ここでは名詞として使用しております。特別な日の食事を表すときに使用されることが多いです。 treat someone to~「誰々に~をごちそうする」や、「奢る」という意味の動詞として、使用することもできます。 「ご馳走」という意味の単語は、他にも色々とございます。 feast = ご馳走 動詞では、「味わう、堪能する」という意味として使用することが可能です。 delicacy = ご馳走