プロフィール
jumbo
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 580点
海外渡航歴
海外経験は31ヵ国英語圏はカナダ、イギリス、アメリカで合計1月程です。
自己紹介
現在英語を使って外国人の方の接客をするレストランや観光地での仕事を週に3回ほど行っています。
その他の国でもネイティブほどの能力はありませんが英語を使ってコミュニケーションを
とっておりました。
1. Different from what I imagined. what I imagined は「私がイメージしていたもの」という意味で、Different from「異なっている」でイメージしていたものとの間にイメージの違いが生じていることを意味しています。 例文 The gift is different from what I imagined. そのプレゼントは私のイメージと違う。 2. Not what I expected. what I expected で「期待していたもの」となり、そこに否定の Not がついています。予想していたものと実際のものが異なることを伝えます。 例文 The movie was not what I expected. 映画は私が期待していたものとは違っていた。 1は自分の予想と実際の状況が異なる際に使い、2は予想や期待に対してがっかり感を表現する時に使ってください。似ている表現を自分の気持ちに合わせて使い分けていきましょう!
1. It’s time. 「もう時間だよ」という意味で、何かを始める時間や約束の時間が来たことを伝えます。 例文 It’s time to go now. もう行く時間だよ。 2. Time’s up. 「時間切れ」という意味で、今まで取り組んでいたことの時間の終わりを告げる表現です。特にタイマーなどで使われる表現です。 例文 Time’s up! Please put your pens down. 時間切れです!ペンを置いてください。 「It's time」は日常やビジネスの場で幅広く使われる表現です。後ろに「to+動詞」を加えることで「食べる時間」「寝る時間」「話し合う時間」というように使うことができます。 「Time's up」は試験やゲームなどの制限時間がある場面でよく使われます。
1. Meeting for the first time 「初めて会う」という意味で、相手と初めて会う状況を表します。日常の会話で使うカジュアルな表現です。 例文 Meeting you for the first time can be nerve-wracking, don't you think? 初対面だと緊張しますね? 2. Our first encounter 「私たちの初めての出会い」という意味で、初めての対面を指します。 例文 Our first encounter was at a conference last year. 私たちの初対面は昨年の会議ででした。 「初対面」を英語で表現する際に、ビジネスやフォーマルな場面では「first meeting」がよく使われます!
1. It has a nostalgic flavor. 「nostalgic」には「懐かしい」という意味があり、この英文は「懐かしい味がする」という意味で、食べ物や飲み物に対する感想を述べるときに使います。 例文 The taste of this place has a nostalgic flavor. このお店の味どこか懐かしい味がする。 2. It tastes like something from the past. 「昔の味がする」というニュアンスで、記憶に残るような味を表現します。 例文 This dessert tastes like something from the past. このデザートは昔の味がする。 3. It reminds me of flavors from my childhood. 「子供時代の味を思い出させる」という意味で、懐かしい味を説明するのに使います。 例文 This food reminds me of flavors from my childhood. この食べ物は子供時代の味を思い出させる。 ちなみにアメリカでは、「nostalgic taste」は昔ながらの家庭料理や古いレシピに対して使われる表現です!ぜひ使ってくださいね。
1. as if 「〜として」という意味でなにかになりきるときに使える表現です。 例文 Please speak to me as if we were lovers. 私たちが恋人という体で話してください。 2. Act like 「〜のように演じる」という意味で、何かを装う時に使います。 例文 She acted like she knew the answer. 彼女は答えを知っているという体を演じた。 ちなみに「〜という体」は「〜のふりをする」というニュアンスで表現することができます。 例)I think he's pretending he didn't hear the request. 彼はその提案を聞こえなかったふりをしていると思うわ。