プロフィール

英語系資格

TOEIC990点,TOEFL104点,英検1級

海外渡航歴

アメリカ3年,カナダ1年

自己紹介

よろしくお願いいたします!

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「朝ごはん」は、breakfast と言います。 A: What do you want for breakfast? 朝ごはん何食べたい? B: Umm, I want some pancakes, please! うーん、ホットケーキお願い! A: What do you feel like eating for breakfast? 朝ごはん何食べる気分? B: I want a typical American breakfast! They are scrambled eggs, bacon, toast, and hash browns. 典型的なアメリカの朝食が食べたい!スクランブルエッグ、ベーコン、トースト、あとハッシュドポテト。 ※ feel like ~ ing 「~する気分」 typical 「典型的な」

続きを読む

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. to skip school 「さぼる」は skip を使い、skip school は、学校をさぼったり休むことを指します。 It's not wise to skip school. You will miss out so much. 学校をさぼるのは賢明じゃないよ。たくさんのことを逃すよ。 ※ not wise to ~「~するのは賢明じゃない」 miss out 「(チャンスや楽しいことを)逃す」 2. cut class 「切る」という意味の cut から想像できるように、授業を一つや数個さぼるときはこちらの表現を使います。 Don't cut class just because you don't like the subject! ただその教科が好きじゃないからって授業をさぼっちゃダメだよ。 ※ just because 「ただ~だから」 subject 「教科」

続きを読む

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. Did you sleep well? 「よく寝る」は sleep well と言います。 A: Hey, did you sleep well? I was a bit worried. よく眠れた?ちょっと心配してたのよ。 B: Yes! I didn't think I would, but I actually slept well throughout the night! うん、眠れると思わなかったけれど、実際夜通し爆睡だった! ※throughout the night は「夜を通して」 2. Did you rest well? rest は「休息する」と言う意味なので、 rest well で「よく休む」、つまり「よく寝る」となります。 Did you rest well last night? 昨晩よく眠れた?

続きを読む

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. I am really sorry. が一番シンプルで伝わりやすいです。 I am really sorry for what I did. 私がしてしまったこと、本当にごめんなさい。 ※what I did で「私がしたこと」 2. I am truly sorry. truly は「本当に、誠に」 I am truly sorry. Please forgive me. 本当にごめんなさい。許して。 ※ forgive 「許す」 3. Please accept my apology. apologize は「謝罪する」、apology は「謝罪」、accept 「受け入れる」と言う意味です。 accept my apology 「謝罪を受け入れてください」→「ごめんなさい」 Please accept my apology. I won't do it again. 本当にごめんなさい。もうしないわ。

続きを読む

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. I had a bad day 「嫌な日は」bad day で表すのが一番シンプルです。 I had a bad day today. I'm feeling down. 今日は嫌な日だった。落ち込んでる。 2. It was a rough day rough 「大変な」→「大変な一日だった、嫌な日だった」 It was such a rough day today at work. 今日は仕事で大変な一日だった。 3. It was one of those days. one of those days とは、「何をしても上手くいかない日、ついていない日」という意味があります。 It was one of those days today. Nothing went well. 今日はついてない日だった。何も上手く行かなかったよ。

続きを読む