プロフィール

英語系資格

TOEIC990点,TOEFL104点,英検1級

海外渡航歴

アメリカ3年,カナダ1年

自己紹介

よろしくお願いいたします!

0 17
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Would you mind taking a picture for us? 見知らぬ相手に頼むため、丁寧にお願いができるよう、would you mind を使うのがいいかと思います。mind のあとは動名詞の ing の形をとります。ここでは我々のために (for us) と言っていますが、我々の (of us) でも大丈夫です。 2. Can you please take a picture of us? こちらはもう少しカジュアルでシンプルな言い方です。 take の代わりに get を使うこともできますので、ぜひ入れ替えて使ってみてください。 もちろん of us を for us と言い換えることもできます。

続きを読む

0 16
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The best one I have ever had. 「今まで食べた中で一番おいしい。」 現在完了を使って、今まで食べたものの中でベストだ、つまり一番おいしいという言い方をよくします。 例文 This is so good! I think this is the best one I have ever had (in my life). 「凄く美味しい!今まで食べたものの中で一番だと思う!」 2. The most delicious food I have ever had. 「今まで食べた中で一番おいしい。 」 文章の構成は同じですが、言葉を入れ替えてこういう言い方もします。 例文 The most delicious apple I have ever had (in my life). 「今までで一番美味しいりんごです。」 foodをappleやburgerなど、特定のものに入れ替えると、今までで一番美味しいりんご、ハンバーガーとなります。

続きを読む

0 18
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What would you like to drink? 上司なので、丁寧語である would you like を使うといいかと思います。 What would you like to have? でも同じ様に使えます。 以下のように提案をすることもできますね。 例) Would you like some beer? ビールはいかがですか? Would you like to have cocktail? カクテルをお飲みになりますか? 2. What can I get for you? こちらは少しカジュアルな言い方になりますが、「何を頼みましょうか」といったニュアンスになります。

続きを読む

0 4
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「手が離せない」は I have got my hands full と言います。 手がいっぱい、つまり手が離せないという言い回しです。 I am sorry, but I am swamped now. I've got my hands full. ごめんね、でも今ものすごく忙しくて。手が離せないの。 ※ swamped 「多忙極まりない」 ちなみに、直接的に「手が離せない」という意味はありませんが、tie up という言い方もあります。 tie は「結ぶ」で、tie up はもともと「強く縛る」という意味があり、そこから「忙しくて何もできない」という熟語で使われています。 「〇〇で忙しい」は tie up with 〇〇 です。 I am quite busy and tied up now. 忙しくて手がいっぱいなの。

続きを読む

0 4
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

to rot は「腐る」という動詞、rottenは「腐った」という形容詞です。 to spoilは「腐る」という意味です。 to go badは単語からも想像がつくように、悪くなるという意味で、腐るという意味になります。 これらの表現を使った言い回しを紹介します。 I bought this vegetable at the supermarket today and it was rotten! 「今日スーパー買ったこの野菜、腐っていたの!」 The vegetable will spoil if you leave it out under the sun too long. 「日の下に野菜を長い間置いていると、腐るよ。」 Let's use the spinach before it goes bad. 悪くなる(=腐る)前にほうれん草使っちゃおう!

続きを読む