プロフィール

英語系資格

TOEIC990点,TOEFL104点,英検1級

海外渡航歴

アメリカ3年,カナダ1年

自己紹介

よろしくお願いいたします!

0 236
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

savings は 「(お金を)貯める」という save から来ていて、「貯金、貯蓄」という意味になります。 I don't have any savings. 「貯金は一切ありません」 Because I spend whatever I have, I am completely out of savings. お金はあったらあっただけ使ってしまうので、貯金は一切ありません」 他にも、I don't have any money saved up. という言い方でも、「貯金がない」という意味になります。 反対に、「貯金がある」と言いたい時は、I have a lot of savings. と言います。

続きを読む

0 234
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

to look good は「よく見える」つまり「似合う」という意味です。 The jacket looks good on you! 「そのジャケット似合ってる!」 good の代わりに、great や nice も使えます。 to suit は 「合う、適合する」という意味から、「似合う」という意味で使われています。 That pink dress really suits her. 「あのピンクのドレス、彼女にとても似合ってる」 to match は「調和する、似合う」という意味で、二つの物が合っているという時に使います。 Your new bag matches your outfit so well. 「新しい鞄、服装にとても合ってるね!」 似合うー!と一言だけで言いたい場合は、looking good! などと言ってくださいね。

続きを読む

0 213
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. population decline population は「人口」 decline は「減少」という意味で、二つ合わせて「人口減少」となります。 We are facing a serious population decline. 「我々は深刻な人口減少に直面している」 2. decrease in population decrease は「減少」ですので、decrease in population で、「人口減少」となります。 Aging society and decrease in population are two big issues in Japan. 「高齢化社会と人口減少は日本における2つの大きな問題です。」

続きを読む

0 50
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

expire は「(契約や運転免許などが)失効する」という動詞です。 とてもよく使う言葉です。 My driver's license will expire in December. I have to renew it. 「免許が12月に失効するから、更新しなくちゃ。」 I did not know my credit card had expired last month! I had to pay in cash instead. 「クレジットカードの期限が切れていたこと気付かなかったの!代わりに現金で払わなきゃいけなかったわ。」 Make sure to new your passport before it expires. 「失効する前にパスポート更新してね。」

続きを読む

0 0
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ほっとした」は、 I feel relieved. と言います。 I am relieved. でも同じ意味です。 relieve は「不安や困難などを軽減する」という意味ですので、それを受け身で使うと、「安心した」となります。 What a relief! 「ああ、ほっとした」などと言ったりもします。 文章では、I am relieved to hear that he is okay. 「彼が大丈夫だと聞いてほっとした」 I feel relieved to be around him. 「彼といるとほっとする」 What a relief to be back home! 「家に帰るとほっとするわ」などという使い方をします。

続きを読む