Okamuratakaさん
2023/07/24 10:00
人口減少 を英語で教えて!
人口の数が減る時に使う「人口減少」は英語でなんというのですか?
回答
・Population decline
・A shrinking population
「人口が減ること」を指す、ちょっとフォーマルだけど分かりやすい言葉です。ニュースやレポートでよく使われますね。
例えば、「日本の人口減少(population decline)は深刻だ」とか、「この村は人口減少に悩んでいる」といった感じで、少子高齢化や過疎化の話をするときにピッタリな表現です。
Many rural areas are struggling with population decline as young people move to the cities.
多くの地方は、若者が都市部へ移住することで人口減少に苦しんでいます。
ちなみに、「a shrinking population」は単に「人口が減っている」という事実だけでなく、「それによって経済が縮小したり、社会の活力が失われたりする」といった、ちょっと心配なニュアンスを含んでいます。将来を憂うニュースや、地方の過疎化問題などを話す時にピッタリな表現ですよ。
Japan is facing the challenges of a shrinking population.
日本は人口減少という課題に直面しています。
回答
・population decline
・decrease in population
1. population decline
population は「人口」
decline は「減少」という意味で、二つ合わせて「人口減少」となります。
We are facing a serious population decline.
「我々は深刻な人口減少に直面している」
2. decrease in population
decrease は「減少」ですので、decrease in population で、「人口減少」となります。
Aging society and decrease in population are two big issues in Japan.
「高齢化社会と人口減少は日本における2つの大きな問題です。」
Japan