Syunpeiさん
2023/08/28 10:00
人口減少 を英語で教えて!
市長に「人口減少の対策をして」と言いたいです。
回答
・Population decline
・Decrease in population
・Shrinking population
Mr. Mayor, we need to address the issue of population decline.
市長、人口減少の問題に対策を講じる必要があります。
「Population decline」は「人口減少」という意味で、特定の地域や国の人口が時間と共に減少している状況を指します。これは出生率の低下、死亡率の上昇、移民の減少などにより生じる現象です。特に高齢化社会が進行している国や地域でよく使われる表現であり、政策や経済、社会問題について話す際に用いられます。また、絶滅危惧種の生物の数が減少している状況を表すのにも使われます。
There's been a significant decrease in population in our hometown over the last decade.
過去10年間で、私たちの故郷の人口は大幅に減少しました。
Mr. Mayor, we need to address the issue of our shrinking population.
市長、私たちの人口減少という問題に対策を講じる必要があります。
Decrease in populationとShrinking populationはほとんど同じ意味ですが、ニュアンスと使用の文脈にはわずかな違いがあります。Decrease in populationはより公式で統計的な文脈で使われることが多く、具体的な数値や比率を指して使うことが多いです。一方、Shrinking populationはより口語的で一般的な文脈で使われ、特定の数値や比率を指さなくても、人口が減少しているという全体的なトレンドを示すのに使われます。
回答
・1、Underpopulation crisis
・2、Falling population
1、Underpopulation crisis
⚫︎Our village has serious declining birthrate problem and it leads to underpopulation crisis. We should do something about it.
私たちの村は深刻な少子化問題を抱えており、人口減少繋がっています。何かを対策を取るすべきです。
Declining birthrate problem 少子化
⚫︎I wish our government worked hard against underpopulation crisis.
政府が人口減少危機に対して真剣に取り組んでくれればいいのにと思います。
against 対して、反抗して
2、Falling population
⚫︎We have serious issues with falling population in Japan.
日本は人口減少という深刻な問題を抱えています。
Serious issues 深刻な問題