プロフィール

英語系資格

英検準一級、IELTS7.0

海外渡航歴

自己紹介

日本語と英語のバイリンガルであり、現在マレーシアのモナッシュ大学で社会学を専攻しています。

0 345
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Contemplate 「熟考する」という意味で、問題や課題を深く考え込むことを意味します。「think」や「consider」よりもより深く考える様子を表します。 We have a difficult and complex issue at work, so we need to contemplate it deeply. 仕事で難しく複雑な課題があるので、突き詰めて考える必要がある。 complex: 「複雑な」という意味の形容詞。 issue: 「問題、課題」という意味の名詞。 deeply: 「深く」という意味の副詞。 2. Analyze thoroughly 問題や課題を徹底的に分析することを意味します。「analyze」は「分析する」、「thoroughly」は「徹底的に」を意味します。 Before making any decisions, it's crucial to analyze the data thoroughly to avoid mistakes. 何らかの決定を下す前に、データを徹底的に分析してミスを避けることが重要です。 decisions:「決定、判断」という意味の名詞。 crucial:「非常に重要な、決定的な」という意味の形容詞。 avoid:「避ける」という意味の動詞。

続きを読む

0 352
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. tide of the times 「時代の波」という意味で、時代の流れに巻き込まれていることを表現します。「tide」は「潮流、流れ」という意味の名詞、「times」は「時代」を意味します。 I feel like I'm caught up in the tide of the times with all these technological advancements. テクノロジーがどんどん発達して、時代の波にのまれているように感じます。 caught up:「巻き込まれている」という意味。 technological: 「技術の、技術的な」という意味の形容詞。 advancements: 「進歩、発展」を意味する名詞の複数形。 2. the tide of change 「change」は「変化」を指し、急速な変化の中にいることを表現します。 She was overwhelmed by the tide of change in her industry, finding it difficult to adapt to the new market demands. 彼女は業界の変化の波に圧倒され、新しい市場の要求に適応するのが難しかった。 overwhelmed:「圧倒される」という意味の形容詞。 industry:「産業、業界」という意味の名詞。 finding it difficult:「難しいと感じる」という動詞の現在分詞形。 adapt:「適応する、順応する」という意味の動詞。 demands: 「需要、要求」という意味の名詞。

続きを読む

0 353
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. As an individual 個人としての立場を強調する表現です。「individual」は「個人」を意味します。これは特に個人としての独自性や独立性に焦点を当てます。 I want to be a role model for my children as an individual. 一人の人間として子供の見本となりたい。 a role model: 「見本、ロールモデル」という意味。 2. As a person 「人間、個人」を意味します。特定の個人ではなく、一般的な人間の存在を示します。 As a person, she is very compassionate and always willing to help others. 人として、彼女は非常に思いやりがあり、常に他人を助けることをいとわない。 compassionate:「思いやりのある、情け深い」という意味の形容詞。 willing:「〜する意思がある、〜することをいとわない」という意味の形容詞。 3. As a human being 人間としての存在全体を強調します。人間であることの本質や人間らしさに焦点を当てています。 As a human being, she feels a deep sense of responsibility to protect the environment. 人間として、彼女は環境を守ることに深い責任感を感じています。 a deep sense of:「深い感覚、強い意識」という意味。 responsibility:「責任、義務」という意味。

続きを読む

0 356
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My heart is melting. 相手の優しさに感動し、心が温かくなることを表現します。「melt」は「溶ける、溶かす」という意味の動詞です。 Your kindness is melting my heart, and I am truly grateful for your support. あなたの優しさは私の心を溶かすよ、本当に感謝してる。 kindness:「優しさ」という意味の名詞。 truly:「本当に、心から」という意味の副詞。 grateful: 「感謝している、ありがたいと思う」という意味の形容詞。 2. I'm touched. 「touch」=「触れる」という意味から派生して、「I'm touched」は「感動した」「嬉しい」という表現になります。 I'm touched by your kindness during my hospital stay. Your support has been really comforting. 入院中のあなたの親切心に心が溶けそうでした。あなたのサポートは本当に心強かったです。 during:「〜の間」という意味の前置詞。 comforting:「慰める、安心させる」という意味の形容詞。

続きを読む

0 360
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. outsider グループやコミュニティの一員として受け入れられていない人を指します。「outsider」は「外部の者、仲間外れにされる人」という意味の名詞です。 The committee decided to exclude the outsider to maintain unity. 委員会は団結を維持するために異なる意見を持つ人を排除することに決めた。 exclude:「排除する」という意味の動詞。 the committee:「委員会」を意味する名詞。 to maintain unity: 「団結を維持するために」。「maintain」は「維持する」という意味の動詞、「unity」は「団結」を意味する名詞。 2. misfit 周囲の環境や人々と合わない人を指します。「misfit」は「不適合者、周りと合わない人」という意味の名詞です。 She felt like a misfit in her new school because she couldn't relate to anyone. 彼女は新しい学校で誰とも共感できずに異物のように感じていた。 relate to: 「共感する、理解する」という意味の動詞。

続きを読む