プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

香港4年間在住、韓国留学半年

自己紹介

3年間、社内システムエンジニアとして勤務。
AWS構築・運用、WSUS構築・運用、Zabbix運用、Microsoft365管理など、幅広いITスキルを習得。

フリーランスとして英語翻訳、Wordpress構築・運用、ブログサイト作成、Q&Aサイトの作成などの経験もあります。

0 363
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Somehow or other 「どうにかこうにか」という意味を最も直接的に表す表現です。 例文 Somehow or other, I think I can make it in time for the deadline. どうにかこうにか、締め切りまでに間に合いそうです。 somehow は「何とかして」という意味の副詞です。 or other は「あるいは別の方法で」という意味を加えます。 この組み合わせで「どうにかこうにか」という意味になります。 2. By hook or by crook 「何がなんでも、どんな手段を使っても」という意味の慣用句です。 例文 By hook or by crook, I'll finish this project before the time runs out. どうにかこうにか、時間切れになる前にこのプロジェクトを終わらせます。 by hook or by crook は古い英語の慣用句です。 hook は「鉤」、crook は「杖」を意味しますが、この表現全体で「どんな手段でも」という意味になります。

続きを読む

0 366
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't push myself too hard. 「自分を無理に追い込むことはできない」という意味です。 例文 With my husband away on a work assignment, I can't push myself too hard juggling work, housework, and childcare. If I collapse, everything will fall apart. 夫が単身赴任中で、仕事と家事、育児をこなすのに無理はできません。私が倒れたら全てがうまくいかなくなります。 push は「押す、追い込む」という意味の動詞です。 myself は「自分自身を」という再帰代名詞です。 too hard は「あまりにも激しく」という意味の副詞句です。 2. I can't overdo it. 「やりすぎることはできない」という意味です。 例文 I can't overdo it with all these responsibilities while my husband is on a business trip. If I burn out, there's no one to take over. 夫が出張中にこれらの責任を全部抱えてやりすぎることはできません。私が燃え尽きたら、代わりに引き継ぐ人がいません。 overdo は「やりすぎる」という意味の動詞です。

続きを読む

0 367
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. How will it play out? 「どのように展開するだろうか」という意味で、試合の行方を問う表現です。 例文 With only minutes left on the clock, how will this match play out? 残り時間わずかとなり、この試合の勝負の行方はいかに。 how は「どのように」という意味の疑問副詞です。 will は未来を表す助動詞です。 play out は「展開する、結末に至る」という意味の句動詞です。 2. What's the outcome going to be? 「結果はどうなるだろうか」という意味で、より直接的に結果を問う表現です。 例文 Both teams are evenly matched. What's the outcome going to be? 両チーム互角の戦いです。勝負の行方はいかに。 what's は what is の短縮形で「何が〜か」という意味です。 outcome は「結果、成り行き」という意味の名詞です。 going to be は未来を表す表現で「 になるだろう」という意味です。

続きを読む

0 368
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Open to interpretation 「解釈の幅が広い」という意味です。 例文 This modern art piece is open to interpretation, allowing viewers to find their own meaning. この現代アート作品は解釈の幅が広く、鑑賞者それぞれが自分なりの意味を見出すことができます。 open は「開かれている」という意味の形容詞です。 to interpretation は「解釈に対して」という意味の前置詞句です。 2. Subject to various interpretations 「様々な解釈の対象となる」という意味です。 例文 The artist's abstract painting is subject to various interpretations, sparking diverse discussions among critics. その画家の抽象画は様々な解釈の対象となり、批評家たちの間で多様な議論を巻き起こしています。 subject to は「 の対象となる」という意味の形容詞句です。 various interpretations は「様々な解釈」という意味の名詞句です。

続きを読む

0 382
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. String up a rope 「ロープを張る」という意味です。 例文 We strung up ropes to mark the race course and spectator areas at the sports day. 運動会で競技コースと観客席を区切るためにロープを張りました。 string up は「張る、吊るす」という意味の句動詞です。 a rope は「ロープ」という意味の名詞句です。 過去形では strung up を使います。 2. Set up a rope 「ロープを設置する」という意味で、より一般的な表現です。 例文 We set up ropes to separate the running track from the audience at the school event. 学校行事で走路と観客席を分けるためにロープを設置しました。 set up は「設置する、準備する」という意味の句動詞です。

続きを読む