プロフィール
mamemii
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 940点
海外渡航歴
アメリカ在住歴12年
自己紹介
こんにちは、私の名前はmamemiiです。アメリカでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、日本にて英語講師を8年以上経験し、0歳から中学生に英語を教えてきました。現在は、より多くの英語学習者の方たちのお役に立てるよう、英語教育にさらに情熱を注いでいます。
英語のスキルを維持・向上させるために、毎日英語に触れることを意識しています。趣味の一つでもある洋楽はリスニング力とスピーキング力に役立っています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、英語脳を使いながら自分の考えを整理できるだけでなく、ライティング力の維持にも結びついています。
アメリカに住むネイティブの家族や友達と頻繁に話しているので、実践的な会話の機会を確保ができています。日本にいながら英語力を維持することは難しいですが、英語を生活の一部にすることで、アメリカ生活で獲得した英語脳をキープできています。
英語の学習は単なる言語習得以上のものです。mamemiiとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!
1. I don't think I can find it anymore. 私はもう見つけられるとは思わない。 「find」は「〜を見つける」という意味の英単語です。 「I don't think〜」は「私は〜だとは思わない」という意味です。 例文 I have been looking for my earring for hours. I don't think I can find it anymore. もう何時間もイヤリング探してるのよ。もう見つかるとは思えない。 2. I think it's gone. 失くしたと思う。 「It's gone.」は「失くしてしまった。」という意味のフレーズです。 ネイティブも日常会話で頻繁に使う表現です。 「見つかりそうにない」ということは「なくしてしまった」という状況ですよね。 そんな「ものをなくしてしまった」状況を表した言い回しになります。 例文 I can't find my pen. I think it's gone. 私のペンが見つからないの。失くしてしまったと思う。 参考にしていただけると嬉しいです。
1. Is there anything else I can do for you? 何か他に私にできることはありますか? 「anything else」は「何か他に」という意味です。 「Is there〜?」は「〜はありますか?」という意味の疑問文です。 また、「do for you」の代わりに「help you with」を使っても、「もっとお手伝いしたい」というあなたの気持ちを伝えることができます。 例文 Is there anything else I can help you with? 何か他にお手伝いできることはありますか? 2. What else can I do for you? あなたのために(私に)他に何ができますか? 「What else can I do?」は「(私に)他に何ができるの?」という意味の英文です。 最後に「for you」を付けることによって、「あなたのために」何かしたいと思っている気持ちを伝えることができます。 また、ここでも「do for you」の代わりに「help you with」を使っても良いです。 例文 What else can I help you with? 他に私が(あなたの)どんなお手伝いができるかしら? 参考にしていただけると幸いです。
1. Do you remember me? あなたは私のことを覚えていますか? 「Do you〜?」は、「あなたは〜しますか?」という意味の学校でも習うシンプルな疑問文です。 「remember」は「覚える」の意味です。 以前会ったことのある人に再会して、「私のことを覚えていますか?」と聞きたい時の典型的な英語表現です。 例文 It's been 30 years! Do you remember me? 30年ぶりだね!私のこと覚えてる? 2. Do you recognize me? あなたは私のことが(誰だか)認識できますか? 1. Do you remember me?と同様に「Do you 〜?」に疑問文を使いますが、ここでは「recognize」という英単語を使います。 「recognize」は「認識する」という意味の英単語です。 「私のこと覚えていますか?」というよりは、「私のこと(誰だか)分かりますか?」というニュアンスに近い英語表現です。 例文 I met you before. Do you recognize me? 以前、会いしましたね。私のこと分かりますか? 参考にしていただけたら幸いです。
1. in my case 私の場合は 「in my case」は、「私の場合は」と言う意味の英語表現です。 自分のことを例に挙げて「私の場合は〜だった。」と説明したいときに前置きとして使えます。 例文 In my case, I was able to study abroad while I was in high school. 私の場合は、高校の時に留学することができたんだよ。 2. as for me 私の場合は 「as for me」は「in my case」と同意語として使われます。 「私の場合は」という意味の英語表現です。 例文 As for me, my dad bought me a car when I got a driver's license. 私の場合は、運転免許取ったときにお父さんが車買ってくれたよ。 ※ちなみに、「in my case」も「as for me」も文頭で使う英語表現です。 参考にしていただけたら幸いです。
1. buy a new car to replace my car 新しい車に買い替える 「buy 〜 to replace」で「〜を買い替える」という意味です。 「replace」は「交換する・置き換える」という意味の語彙です。 ちなみに直訳すると、「新しい車を買って今の車と置き換える」となるので、「新しい車に買い替える」というニュアンスの英文になりますね。 例文 My car is getting old. I'm thinking about buying a new car to replace it. 車が古くなってきてるんだよね。車を買い換えようか考え中なんだ。 2. trade up my car for new one 今の車を(下取りに出して)新しい車に買い替える カーディーラーショップで車を下取りに出して、買い替えるときに使える表現です。 状況に応じて使い分けることができます。 例文 I need to go to the car dealer shop and see if I can trade up my car for a new one. カーディーラーショップに行って、今の車を下取りに出して新しい車が買えるか聞きに行かないといけない。 参考にしていただけたら幸いです。