プロフィール
Peg
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はPegです。私は数回の海外旅行経験があり、特にアメリカとヨーロッパでの滞在は、私の英語への熱意を一層高めました。異なる文化との接触は、英語学習の重要性を強く認識させてくれました。
これらの旅行を通じて、英語が国際コミュニケーションの重要な手段であることを実感しました。英語を通じて様々な国の人々と交流し、新しい視野を開く機会を得ることができました。
また、私は英検の最上級の資格を保有しています。この資格は、英語の広範な知識と実践的な運用能力を証明しており、国際的な環境で活動する上で大きな助けとなっています。
私は、皆さんが英語を学ぶことで新しい世界との出会いを体験できるよう、サポートしたいと思っています。英語を通じて、無限の可能性を一緒に探求しましょう!
1. But it holds a lot of memories in it. でも思い出がたくさんあるし。 「思い出がたくさんある」を「It hold a lot of memories」と表現しました。 その物が主語となり、多くの思い出を保持しているというフレーズです。 2. But it's full of memories. でも思い出がたくさんあるし。 こちらは、形容詞句としてbe full of memoriesを使いました。 以下のように使えますので、参考にしてみてくださいね。 The cup is full of memories. このコップは思い出深いものである。 This house is full of memories. この家には思い出が詰まっている。 3. But it's something memory-filled. でも思い出がたくさんあるし。 こちらでは「somothing memory-filled」とし「思い出が詰まった何か」という表現をしています。 直訳すると「これは私にとっての思い出が詰まったもの」となります。 質問者さんの言いたいフレーズは、以下のようになるでしょう。 まだ思い出がたくさんあるし取っておこう。 I will keep it because it holds a lot of memories in it. I will keep it because it's full of memories. I will keep it because it's something memory-filled. 参考にしてみてくださいね。
1. I think I have to rest first. いったんゆっくりしよう。 掃除をしなければいけないけれど重い腰が上がらない… そんなときの「いったんゆっくりしよう」は「I think I have to~ (~をしなくちゃ)」という表現がぴったりかと思います。 「掃除の前に休憩しなきゃ」というニュアンスですね。 2. Let me have a break first. いったんゆっくりしよう。 「let me~」で「~させて」という意味になります。 「ゆっくりする」は「have a break」としました。 「ちょっと1回ゆっくりさせて」という、掃除の前にぴったりな一言です。 3. I need a break first. いったんゆっくりしよう。 こちらでは「I need」を用いて「まず休憩が必要だ」というフレーズにしました。 掃除をしなければいけないのは分かっているけれども、その前に休憩させてほしい。 そんな誰にでも起こるシチュエーションにぴったりの、3つのフレーズでした。
1. It's okay they have light flavor at least. とりあえず味が付けばいい。 「まぁいいや」という表現はシンプルに「It's okay」ということができます。 何がokayなのかを、次の「they have light flavor(とりあえずでも味があれば)」で説明しています。 さらに最後に「at least(少なくとも)」をつけることで、とりあえず味がつくことが最低限の望みであることが伝わります。 2. It's okay with a little flavor. とりあえず味が付けばいい。 こちらでもIt's okayを用いた言い方にしました。 It's okayにwithをつけて繋げ「a little flavor(少しの味)」という名詞を持ってきました。 文章にするよりも、with + 名詞で完結するのでよりシンプルなフレーズになります。 ぜひ使ってみてくださいね。
1. I have to remember to hang them later. 後で干すの忘れないようにしなきゃ。 「I have to remember」で「覚えておかなくちゃ」と訳すことができます。 「洗濯物を干す」は「hang laundry」と表せるので、ここでは「hang them」としました。 外に干す場合には「hang them outside」といいますが、夜に洗濯しているので干す場所は室内の可能性もありますよね。 そのため、hangのみで表現するのが良いかと思います。 2. I should definitely hang them later. 後で干すの忘れないようにしなきゃ。 こちらは「I should(~しなくちゃ)」に「definitely(絶対に)」という意志の強さが伝わる単語を組み合わせました。 definitelyという単語ですが、発音する際「de」の部分を強く言うと、さらに強い思いが伝わります。 参考にしてみてくださいね。
I always ignore the alarm at first. 目覚ましは一回無視する。 日常的に目覚ましを無視しているという意味のようなので「always」をつけました。 「無視する」は「ignore」と言うことができます。 「目覚ましは一回無視する」ということは、2回目以降も鳴ることが前提になっているので、言い換えると「スヌーズボタンを押す」とも捉えられますね。 そうすると、以下のフレーズを使うこともできるでしょう。 I always hit the snooze button first. いつも1回目はスヌーズを押してしまう。 I set snooze every 〇 minutes. 〇分おきにスヌーズを設定してしまう。 参考にしてみてくださいね。