Hisayo

Hisayoさん

2024/04/16 10:00

とりあえず味が付けばいい を英語で教えて!

時短料理で済ませたいので、「とりあえず味が付けばいいや」と言いたいです。

0 74
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/22 17:28

回答

・It's okay they have light flavor at ***
・It's okay with a little flavor.

1. It's okay they have light flavor at least.
とりあえず味が付けばいい。

「まぁいいや」という表現はシンプルに「It's okay」ということができます。
何がokayなのかを、次の「they have light flavor(とりあえずでも味があれば)」で説明しています。
さらに最後に「at least(少なくとも)」をつけることで、とりあえず味がつくことが最低限の望みであることが伝わります。

2. It's okay with a little flavor.
とりあえず味が付けばいい。

こちらでもIt's okayを用いた言い方にしました。
It's okayにwithをつけて繋げ「a little flavor(少しの味)」という名詞を持ってきました。
文章にするよりも、with + 名詞で完結するのでよりシンプルなフレーズになります。

ぜひ使ってみてくださいね。

役に立った
PV74
シェア
ポスト