プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はdontacozisamuです。オーストラリアでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、CELTA資格を取得しており、英語教育にも情熱を注いでいます。

英語のスキルを維持・向上させるために、私は毎日英語のニュースサイトを読んだり、英語のオーディオブックを聴いたりしています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、書くスキルの維持にも努めています。

さらに、言語交換パートナーや英会話サークルに参加することで、実践的な会話の機会を確保しています。これにより、リアルな会話状況での言語能力を鍛えることができます。

英語の学習は単なる言語習得以上のものです。dontacozisamuとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!

0 158
dontacozisamu

dontacozisamuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Cross section view. 断面図 と言います。 例 The cross-sectional view of the building shows the placement of the rooms. 断面図から建物の部屋の配置がわかる。 This cross-sectional view provides a detailed understanding of the engine's internal structure. この断面図により、エンジンの内部構造を詳細に理解することができる。 The architect used a cross-sectional view to explain the design. 建築家は断面図を用いて設計を説明した。 Cross section view is fine. 断面図でいいですよ。

続きを読む

0 122
dontacozisamu

dontacozisamuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

追加の人員が必要です。を英語で表現する場合は 1.We need to hire more staff. 我々はもっとスタッフを雇う必要がある。 例 We need to hire more staff to handle the increased workload. 増加した仕事量を処理するために、もっとスタッフを雇う必要があります。 2.Additional staff needed. 追加のスタッフが必要です。 Additional staff needed immediately to cover the staff who is retired. 定年退職したスタッフをカバーするために追加人員が早急に必要です。

続きを読む

0 116
dontacozisamu

dontacozisamuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

展開が早い=ペースが早い事と思いますので、a fast paced anime=早い展開のアニメ、と言います。 例 I like fast paced animes. 展開が早いアニメが好きです。 It is easy to follow this kind of fast-paced drama. この展開が早いドラマはついていきやすくていいよね。 補足として、見やすいと言うのも入れるとするとeasy to followという言い方がいいと思います。早いドラマってついていきやすくていいよね、という直訳になりますが、これだとニュアンスが出そうですね。 逆の表現は A slow paced anime. 展開の遅いアニメ となります。アカギの鷲津麻雀編は非常に展開が遅かったですね。

続きを読む

0 215
dontacozisamu

dontacozisamuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

爪の赤を煎じて飲むという直接的なことわざのようなものは残念ながら英語にはありませんが 以下、2通りの表現方法があります。 1.Take a lesson from A Aを教訓とする 例) You should take a lesson from him to be a better person. 彼の爪の垢でも煎じて飲みなさい。そうすれば立派な人間になれるから。 2.Follow A’s example Aを参考として敬う 例) I want my daughter to follow her example. うちの娘も彼女の爪の垢を煎じて飲んで欲しいよ。 I want my son to follow your example. うちの子に君の爪の垢を煎じて飲ませたいくらいだ 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 65
dontacozisamu

dontacozisamuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.Come offと似たような表現でFall offという表現があります。 外れて落ちたような場合に使用します。 The button came off my shirt. 私のシャツからボタンが外れました。 Make sure the lid doesn’t fall off when you shake the bottle. ボトルを振ったときにフタが落ちないように気を付けてください。 2.それとは別にPeel off.という表現があり、塗装がはげ落ちると言った状況で使用できます。 The paint is starting to peel off the walls. 壁から塗装がはがれ始めました。

続きを読む