プロフィール
yuik
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はyuikusachiです。現在はアルゼンチンに在住しており、異文化の中で英語教育に携わっています。この国際的な背景は、私の英語指導へのアプローチに新たな視角をもたらしています。
私の英語の道のりは、ブラジルでの留学体験から始まりました。そこでの経験は、英語を非母国語環境で使用する重要性を深く教えてくれました。留学は、私にとって言語習得だけでなく、国際的な視点を磨く貴重な機会となりました。
英検に関しては、最高位の資格を取得しており、これは私の英語における豊かな理解と表現力の証です。また、IELTSではスコア7.0を獲得し、特に英語のアカデミックな分野での私の能力を示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は実践的な助言とサポートを提供したいと思っています。文法から発音、リーディングやスピーキングに至るまで、私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語の世界を深く探求しましょう!
例文: I'm tired from the night shift. 夜勤で疲れているんだ。 - tired from ~: ~で疲れている (例) She's tired from studying late into the night. 彼女は夜遅くまで勉強して疲れている。 - night shift: 夜勤 (例) Working the night shift increases health risks. 夜勤は健康リスクを高める。 「シフト」を意味する「Shift」という単語に「夜」を意味する「Night」つけて夜勤を表します。 「夜勤明け」は「After the night shift」ということもできます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
「Whether + 主語 + be動詞 + 形容詞」で「(主語)が(形容詞)かどうか」を意味します。 Whether と it is appropriate を組み合わせて「適切(妥当)かどうか」と表現することができます。 例文: The prosecutor's responsibility is to assess whether it is appropriate to prosecute the suspect. 検察官の仕事は、容疑者を起訴することが妥当かどうかを見極めることだ。 - assess: 評価する、査定する (例) The teacher will assess our progress in the next class. 先生は次の授業で私たちの進捗状況を評価する。 - appropriate: 適切な、妥当な、ふさわしい (例) It's not appropriate to talk loudly in a library. 図書館で大きな声で話すのは適切ではない。 - prosecute: 起訴する、告訴する (例) The prosecutor will decide whether to prosecute the suspect. 検察官は容疑者を起訴するかどうかを決定する。 「appropriate」の代わりに「reasonable」も使用できます。 「理にかなっているかどうか」というニュアンスになります。 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. Give me a moment to think. 少し考える時間をください。 - A moment: 少し - To think: 考えるための A moment は短い時間を表現しており、「数秒くらい」のイメージです。 すぐに結論が出る場合や早急な決断が必要な場合に使用できます。 「a moment」の代わりに「a minute」を使用するともう少し長いニュアンスが出ます。 (文字通り1分を表すことは少なく、だいたい数分くらい) 2. I need time to think. 少し考える時間が必要です。 こちらは最初の例文よりも少し深刻なニュアンスです。 真面目な話での結論や決断が求められた際に使用できます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
例文: Two ships sailed into the harbor. 港に2隻の船が入港した。 - Ship: 船、隻、隻 (例) The ship transported cargo to the island. 船は島に貨物を運んだ。 一般的な船は「Ship」と言い、一隻、二隻と数える際は「One ship」「Two ships」と数えます。 2以上は複数名詞を意味する「s」を最後につけましょう。 shipをより堅い言い方で、大型船を意味する「Vessel」という単語もあり、数える際は同じく、「One vessel」「Two vessels」と数えます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
例文: We use Moromi, which is the preliminary stage of sake. 日本酒の前段階である醪を使っています。 - Preliminary: 準備の、予備の (例) She completed the preliminary sketches before starting the final artwork. 最終的な作品に取りかかる前に、彼女は下絵を完成させた。 - stage: 段階 (例) We are currently in the planning stage of the project. 私たちは現在、プロジェクトの計画段階にいる。 「Preliminary」の代わりに「前の」という意味の「Previous」を使用することもできます。 また、「stage」と同じ意味で「step」と言うこともできます。 少しでも参考になれば嬉しいです!