プロフィール
yuik
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はyuikusachiです。現在はアルゼンチンに在住しており、異文化の中で英語教育に携わっています。この国際的な背景は、私の英語指導へのアプローチに新たな視角をもたらしています。
私の英語の道のりは、ブラジルでの留学体験から始まりました。そこでの経験は、英語を非母国語環境で使用する重要性を深く教えてくれました。留学は、私にとって言語習得だけでなく、国際的な視点を磨く貴重な機会となりました。
英検に関しては、最高位の資格を取得しており、これは私の英語における豊かな理解と表現力の証です。また、IELTSではスコア7.0を獲得し、特に英語のアカデミックな分野での私の能力を示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は実践的な助言とサポートを提供したいと思っています。文法から発音、リーディングやスピーキングに至るまで、私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語の世界を深く探求しましょう!
1. You can keep good health by exercising daily. 毎日運動することで、健康を維持できる。 - by ~ing: ~によって (例) By studying hard, she passed the exam. 勉強をがんばることで、彼女は試験に合格した。 「by ~ing」で「~をすることによって」を表現できます。 2. Exercising daily makes you healthier. 毎日運動することで健康になる。 - ~ing makes you A: ~はあなたをAにする (例) Reading books makes you smarter. 本を読むことで賢くなる。 「~ing」で「~すること」、「makes you A」であなたをAの状態にする、という意味で、 組み合わせたものを直訳すると、「~することはあなたをAの状態にする」=~によってAになると表すことができます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. You can drink, but don't let it ruin you. 酒を呑んでも、呑まれるな。 - let it ruin ~: ~を台無しにする、~を破滅させる 「don't let it ruin you」を直訳すると、「それにあなたを台無しにさせるな」となります。 飲んでもいいけど、酒にあなたを台無しにさせないように、ということで 「酒を呑んでも、呑まれるな」と同じ意味になるでしょう。 2. Enjoy, but don't drink too much. 楽しんで、でも飲みすぎないでよ。 単純に酒を飲みすぎるな、という意味では「don't drink too much」が使用できます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
例文: Do you mind scooting over a bit? 少し詰めてもらえますか? - Do you mind ~: ~することを気にしますか? (例) Do you mind if I open the window? 窓を開けてもいいですか? Do you mind ~ing を直訳すると、~することを気にしますか?=~してもらってもいいですか?となります。 Do you mind if I ~ とすると、私が~することを気にしますか?=~してもいいですか?となります。 - Scoot over: 詰める Scoot over は空いているスペースを詰めるという意味で、 席を詰める、空間を詰める、などの意味で使用することができます。 他にも、「Move over(移動する)」、「Slide over(席をずれる)」などでも同じ表現ができます。 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. I'm stewing over the interview result. 面接の結果待ちでやきもきしています。 - stew over: 何かに対して不安や動揺を感じること stew over 〇〇で、〇〇に対して気に病む様子を表すことができます。 「stew」は料理のシチューを意味する単語で、シチューをぐつぐつ煮込むように、何かにもやもやした気持ちを抱くイメージです。 2. I feel anxious about the upcoming test. 私は次のテストが心配です。 「anxious」は日常会話でよく使われる単語で、不安や心配な気持ちを表します。 緊張している時のドキドキなどもこれ1語で表すことができる便利な言葉です。 少しでも参考になれば嬉しいです!
例文: Which train car are you on? 電車の何両目に乗ってる? - train car: 車両 (例) This train car is designated for women only. この車両は女性専用です。 電車の話をしているという前提があれば、「car」のみでも通じます。 (例) Which car did you ride in? 何両目に乗った? 〇両目に乗っていると答える際は、「I'm on the 〇 car」と答えることができます。 例えば、3両目の場合「I'm on the third car」となります。 少しでも参考になれば嬉しいです!