プロフィール

Profile

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは。現在、日本の大学生で英語や国際関係などを学んでいます。

アメリカ留学や海外でのインターンシップ経験を生かして、皆さんのご活躍を英語という学問から支えることができればと思います。

まだ至らない点もあるかと思いますが、少しでも皆さんの英語学習の力になることができたら幸いです。

0 41
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「飲み放題にしよう」は上記のように表現できます。 all-you-can-drink plan は「飲み放題プラン」を意味し、日本特有のサービス形態を説明する際に非常に適しています!Let's get は、「〜を手に入れよう」「〜を用意しよう」「〜を注文しよう」「〜を始めよう」 など、文脈によって様々な意味を持つ非常に汎用性の高い英語表現です。 We're celebrating tonight! Let's get the all-you-can-drink! 今夜は祝杯をあげるよ! 飲み放題にしよう! celebrating: お祝いをする。祝杯をあげる。 all-you-can-drink の他に、all-you-can-eat(食べ放題)という表現もあります。これらは日本の居酒屋やビュッフェスタイルのレストランでよく見られるサービスを説明する際に非常に便利です。 I hope this was helpful to you! Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 57
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電気消して」を「Turn off the light」以外で表現する場合、上記のように言うことができます。 switch off は「(電気や機器の電源を)切る」という意味の句動詞で、turn off と同じ意味で使われます。Could you ~? は「~していただけますか?」を示し、丁寧な依頼を表す際に便利な表現です。 It's getting late, so could you switch off the lights before we go to bed? もう遅いから、寝る前に電気を消してくれる? lights: (名詞)明かり、照明。通常、部屋全体の明かりを指す場合は複数形を使います。 switch off と turn off は、多くの文脈で交換可能です。どちらも「電源を切る」という意味で使われますが、switch off は物理的なスイッチを操作するニュアンスが少し強いかもしれません。しかし、日常会話ではほとんど差はありません。 I hope this was helpful to you! Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 62
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「顔が赤いよ」は上記のように表現できます。 flushed は、血行が良くなったり、感情的な高ぶり、あるいは飲酒によって顔や肌が赤くなっている状態を表す形容詞です。 Wow, you really drank a lot! You're flushed. わあ、ずいぶん飲んだね! 顔が赤いよ。 drunk: (お酒を)飲む。酔っぱらう。 a lot: 沢山。一杯。 flushed は、お酒だけでなく、運動後や恥ずかしさ、発熱など、様々な理由で顔が赤くなる状況で使えます。例えば、She was flushed with embarrassment.(彼女は恥ずかしさで顔を赤くした。)のように応用できます。 I hope this was helpful to you! Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 84
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ここにサインして」は上記のように表現できます。 sign は「署名する」という意味の動詞、here は「ここに」という場所を示します。 Could you please ~?は「~してくださいませんか?」という丁寧な表現ですが、どのような場面でも使用することが出来ます。 Could you please sign here on the dotted line? 点線部分のここにサインしていただけますか? dotted line: 点線。 書類手続きで「サイン」という言葉を使う際は、signature(名詞:署名)と sign(動詞:署名する)の使い分けに注意しましょう。例えば、This is my signature.(これが私の署名です)や Please sign here.(ここに署名してください)のように使い分けます。 I hope this was helpful to you! Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 40
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「小言が多い」は上記のように表現できます。 nitpicky は、上司や同僚など、何かにつけて細かい指摘が多い人に対して、「小言が多い」という不満のニュアンスを込めて使う際に適している名詞です。 My boss is so nitpicky about every little detail of the reports. 私の上司は、報告書の本当に些細なことにも小言が多い。 My boss: (名詞)私の上司 detail: (名詞) 詳細、些細 report: (名詞)レポート、報告書 因みに、nitpicky は、細かすぎる指摘や批判をする人に対して使われることが多く、ややネガティブなニュアンスを含みますので、使用する際は注意してください! I hope this was helpful to you! Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む