プロフィール

Profile

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは。現在、日本の大学生で英語や国際関係などを学んでいます。

アメリカ留学や海外でのインターンシップ経験を生かして、皆さんのご活躍を英語という学問から支えることができればと思います。

まだ至らない点もあるかと思いますが、少しでも皆さんの英語学習の力になることができたら幸いです。

0 81
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「グルコサミン」は英語でそのまま"glicosamine"と表現します。「サプリメント」もそのまま"suplements"で大丈夫です。ちなみに"suplement"には足りていない部分や栄養を「補足」するという意味を含んでいます。 Excuse me, do you have glucosamine supplements? すみません、グルコサミンのサプリメントはありますか? I’m looking for glucosamine supplements. Could you please guide me to where they are? グルコサミンのサプリメントを探しています。どこにありますか? "I'm looking for ~"は「~を探しています」という意味を表す表現です。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 110
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「する気がしない」などの自分の気分を伝えたいときは" I feel like~"という表現が多く使われ、知っておくととても便利です。また、"don't have a energy to ~"と表現することで「料理する気力がない」と伝えることもできます。"cooking"は「料理をする」という意味です。 I don't feel like cooking tonight. let's order takeout instead. 今夜は料理する気がしないから、テイクアウトにしよう。 After a long day at work, I just don't have the energy to cook. 仕事で一日が長かったので、料理する気力がありません。 "I feel like~"という表現の使用例を挙げましたのでご参照ください。 ・I feel like eating a delicious snack. (美味しいおやつが食べたい気分です。) ・I feel like dancing to music. (音楽に合わせて踊りたい気分です。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 104
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

コロナやインフルエンザが流行すると、マスクを着用する機会が増えましたね。英語で「マスクをつける」は"wear a mask"です。"wear"は「服を着る」以外に、眼鏡やマスクなどをつける場合に使用される表現です。患者さんに対する注意ですので"Excuse me"や"Could you please~"などの丁寧な表現を使いましょう。 Excuse me, could you please wear a mask to prevent spreading the cold to others? すみません、ほかの人に風邪をうつさないようにマスクをしていただけますか? "prevent ~ing"は「~することを防ぐ」という表現です。"spreading"は「広める」「うつす」という単語です。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 71
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

何かに夢中であることや何かにはまっていることを言いたい機会は意外と多くありますよね。 英語で「夢中である」は into や crazy about を使用して表現します。 1.I'm into animals. into は「何かに入っていく」ニュアンスを想像すると覚えやすいです。 I've been into animals. I went to the zoo five times in the last month. 私は動物に夢中です。私は先月5回も動物園に行きました! 2.I'm crazy about animals. crazy about はネイティブスピーカーも多用するスラングです。「おかしくなるくらい夢中だ」という意味を表現できます。 I'm crazy about animals. Especially, I love dogs so much. 私は動物に夢中です。特に犬が大好きです。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 118
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

jealous と envyはどちらも「ねたんで、うらやんで」という意味の形容詞です。SNS は英語で social media となります。 1. jealous はenvy よりも自然な表現で、日常会話においてもよく耳にします。 She is so jealous of other people's social media. 彼女は人のSNSに嫉妬してる。 2. envy という単語は日常会話ではあまり使いませんが「嫉妬する」という意味ではよく使われます。 She envies other people’s social media. 彼女は人のSNSに嫉妬してる。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む